YOU SAID:
never gonna give you up, never gonna let you down, never gonna run around and desert you. never gonna make you cry, never gonna say goodbye, never gonna tell a lie and hurt you
INTO JAPANESE
アップ、ダウン、周りを実行し、あなたを砂漠に行くことをさせるつもりはないあなたをあきらめるつもりはないです。決してつもりで、泣く、うそをつくつもりはない、さよならを言うつもりはない、あなたを傷つける
BACK INTO ENGLISH
There is no is going to give you not going to let up, down, and run around, you go to the desert. Isn't going to lie by never going to cry, not to say goodbye to the hurt you
INTO JAPANESE
あるない、ダウン、アップにさせるつもりはないを与えるに起こって、走り、砂漠に行きます。決して泣く、傷にさよならを言うに行くことによって、嘘をつくつもりはないです。
BACK INTO ENGLISH
Going to let up, not down, not going to give, go to the desert. Not going to lie by never cry, and say goodbye to the wound.
INTO JAPANESE
与える、砂漠に行くつもりはない、ないのダウンをさせるつもり。うそをつくつもりはないで泣くことはないと傷にさよならを言います。
BACK INTO ENGLISH
Going to let you down it's not going to give you, go to the desert, not. Is going to lie not in never cry says good-bye to scratches.
INTO JAPANESE
あなたを失望に行くことは、あなたを与える、砂漠に行くつもりはないです。決して泣くではないうそをつくつもりは、傷にさよならを言います。
BACK INTO ENGLISH
There is no going to the desert gives you is going to disappoint you. Going to lie not in never cry says goodbye to the wound.
INTO JAPANESE
あなたが起こっている砂漠の与えるつもりはないあなたを失望します。決して泣くではないうそをつくつもりは、傷口に別れを言います。
BACK INTO ENGLISH
Going to desert you are going give you not disappointed. Going to lie not in never cry says farewell to the wound.
INTO JAPANESE
あなたを砂漠に行くと、失望していないを与えるを予定です。決して泣くではないうそをつくつもりは、傷に別れを言います。
BACK INTO ENGLISH
Won't be disappointed and you go into the desert, grant is expected. Going to lie not in never cry says farewell to the wound.
INTO JAPANESE
損はしないし、砂漠に入る許可を期待します。決して泣くではないうそをつくつもりは、傷に別れを言います。
BACK INTO ENGLISH
But it doesn't hurt and then hope to go into the desert. Going to lie not in never cry says farewell to the wound.
INTO JAPANESE
しかし、それを傷つけるし、砂漠に行くことを希望しません。決して泣くではないうそをつくつもりは、傷に別れを言います。
BACK INTO ENGLISH
However, I do not want to go to the desert, and it hurt. Going to lie not in never cry says farewell to the wound.
INTO JAPANESE
私は、砂漠に行きたくはないし、それを傷つけます。決して泣くではないうそをつくつもりは、傷に別れを言います。
BACK INTO ENGLISH
I want to go to the desert, and, it hurts. Going to lie not in never cry says farewell to the wound.
INTO JAPANESE
砂漠に行きたいし、それが痛い。決して泣くではないうそをつくつもりは、傷に別れを言います。
BACK INTO ENGLISH
Want to go to the desert, where it hurts. Going to lie not in never cry says farewell to the wound.
INTO JAPANESE
痛いところ、砂漠に行きたいです。決して泣くではないうそをつくつもりは、傷に別れを言います。
BACK INTO ENGLISH
Where it hurts, you want to go to the desert. Going to lie not in never cry says farewell to the wound.
INTO JAPANESE
それが痛いところに砂漠に行きたいです。決して泣くではないうそをつくつもりは、傷に別れを言います。
BACK INTO ENGLISH
It hurts to want to go into the desert. Going to lie not in never cry says farewell to the wound.
INTO JAPANESE
砂漠に行きたいが痛いです。決して泣くではないうそをつくつもりは、傷に別れを言います。
BACK INTO ENGLISH
It hurts but you want to go to the desert. Going to lie not in never cry says farewell to the wound.
INTO JAPANESE
それは痛いが、砂漠に行きたいです。決して泣くではないうそをつくつもりは、傷に別れを言います。
BACK INTO ENGLISH
It hurts, but want to go to the desert. Going to lie not in never cry says farewell to the wound.
INTO JAPANESE
それは痛いが、砂漠に行きたいです。決して泣くではないうそをつくつもりは、傷に別れを言います。
BACK INTO ENGLISH
It hurts, but want to go to the desert. Going to lie not in never cry says farewell to the wound.
You should move to Japan!