YOU SAID:
Never gonna give you up, never gonna let you down, never gonna run around, and desert you. Never gonna make you cry, never gonna say goodbye, never gonna tell a lie, and hurt
INTO JAPANESE
決してあなたをあきらめたり、決してあなたを失望させたり、走り回ったり、あなたを捨てたりすることはありません。決してあなたを泣かせたり、さよならを言ったり、嘘をついたり、傷つけたりすることはありません
BACK INTO ENGLISH
Never give up, never disappoint you, run around, or abandon you. Never make you cry, say goodbye, lie or hurt you
INTO JAPANESE
決してあきらめたり、失望させたり、走り回ったり、見捨てたりしないでください。決してあなたを泣かせたり、さようならを言ったり、嘘をついたり、傷つけたりしないでください
BACK INTO ENGLISH
Never give up, disappoint, run around, or abandon. Never make you cry, say goodbye, lie or hurt you
INTO JAPANESE
決してあきらめたり、失望させたり、走り回ったり、見捨てたりしないでください。決してあなたを泣かせたり、さようならを言ったり、嘘をついたり、傷つけたりしないでください
BACK INTO ENGLISH
Never give up, disappoint, run around, or abandon. Never make you cry, say goodbye, lie or hurt you
That didn't even make that much sense in English.