YOU SAID:
never gonna give you up, never gonna let you down, never gonna say goodbye and die?
INTO JAPANESE
決してあなたをあきらめるつもりはない、決してあなたを失望させるつもりはない、決してさよならを言って死ぬつもりはない?
BACK INTO ENGLISH
I'm never going to give you up, I'm never going to disappoint you, I'm never going to say goodbye and die?
INTO JAPANESE
私はあなたをあきらめるつもりはありません、私はあなたを失望させるつもりはありません、私はさよならを言って死ぬつもりはありませんか?
BACK INTO ENGLISH
I'm not going to give you up, I'm not going to disappoint you, I'm not going to die saying goodbye?
INTO JAPANESE
私はあなたをあきらめるつもりはありません、私はあなたを失望させるつもりはありません、私はさようならを言って死ぬつもりはありませんか?
BACK INTO ENGLISH
I'm not going to give you up, I'm not going to disappoint you, I'm not going to die saying goodbye?
That didn't even make that much sense in English.