YOU SAID:
Never gonna give you up, never gonna let you down, never gonna run around and desert you. Never gonna make you cry, never gonna say goodbye, never gonna tell a lie and hurt you.
INTO JAPANESE
あなたをあきらめたり、失望させたり、走り回ったり、あなたを捨てたりすることはありません。決して泣かせたり、さよならを言ったり、嘘をついて傷つけたりすることはありません。
BACK INTO ENGLISH
You will not give up, disappoint, run around, or throw you away. You will never cry, say goodbye, lie or hurt.
INTO JAPANESE
あきらめたり、失望させたり、走り回ったり、捨てたりすることはありません。泣き、さよならを言ったり、嘘をついたり、傷つけたりすることはありません。
BACK INTO ENGLISH
You will not give up, disappoint, run around, or throw away. You will not cry, say goodbye, lie or hurt.
INTO JAPANESE
あきらめたり、失望したり、走り回ったり、捨てたりすることはありません。あなたは泣かない、さようならを言う、嘘をつく、傷つけることはない。
BACK INTO ENGLISH
You won't give up, be disappointed, run around, or throw away. You do not cry, say goodbye, lie, do not hurt.
INTO JAPANESE
あきらめたり、失望したり、走り回ったり、捨てたりすることはありません。あなたは泣かないで、さよならを言って、嘘をついて、傷つけないでください。
BACK INTO ENGLISH
You won't give up, be disappointed, run around, or throw away. Do not cry, say goodbye, lie, do not hurt.
INTO JAPANESE
あきらめたり、失望したり、走り回ったり、捨てたりすることはありません。泣かないで、さよならを言って、嘘をついて、傷つけないでください。
BACK INTO ENGLISH
You won't give up, be disappointed, run around, or throw away. Don't cry, say goodbye, lie, don't hurt.
INTO JAPANESE
あきらめたり、失望したり、走り回ったり、捨てたりすることはありません。泣かないで、さよならを言って、嘘をついて、傷つけないでください。
BACK INTO ENGLISH
You won't give up, be disappointed, run around, or throw away. Don't cry, say goodbye, lie, don't hurt.
That's deep, man.