YOU SAID:
never gonna give you up, never gonna let you down, never gonna run around and desert you. Never gonna make you cry, never gonna say "goodbye", never gonna tell a lie or hurt you.
INTO JAPANESE
決してあなたをあきらめるつもりはない、あなたを失望させるつもりはない、走り回ってあなたを見捨てるつもりはない。決してあなたを泣かせるつもりはない、 "さよなら"を言うつもりはない、決して嘘をつくつもりやあなたを傷つけるつもりはない。
BACK INTO ENGLISH
I will never give you up, I will not disappoint you, I will not run around and give up on you. I will never cry you, I will not say "goodbye", I will never lie or hurt you.
INTO JAPANESE
私はあなたを決してあきらめない、私はあなたを失望させない、私は走り回ってあなたをあきらめない。私はあなたを泣かないだろう、私は「さようなら」を言うことはないだろう、私はあなたを嘘をつくことも傷つけることもない。
BACK INTO ENGLISH
I will never give you up, I will not disappoint you, I will not give up around you. I will not cry you, I will not say "Goodbye", I will not lie or hurt you.
INTO JAPANESE
私はあなたを決してあきらめません、私はあなたを失望させません、私はあなたの周りであきらめません。私はあなたを泣かせません、私は「さようなら」とは言わないでしょう、私はあなたを嘘をついたり傷つけたりしません。
BACK INTO ENGLISH
I will never give you up, I will not disappoint you, I will not give up around you. I will not make you cry, I will not say "Goodbye", I will not lie or hurt you.
INTO JAPANESE
私はあなたを決してあきらめません、私はあなたを失望させません、私はあなたの周りであきらめません。私はあなたを泣かせません、私は「さようなら」とは言わないでしょう、私はあなたを嘘をついたり傷つけたりしません。
BACK INTO ENGLISH
I will never give you up, I will not disappoint you, I will not give up around you. I will not make you cry, I will not say "Goodbye", I will not lie or hurt you.
Well done, yes, well done!