YOU SAID:
NEVER GONNA GIVE YOU UP. NEVER GONNA LET YOU DOWN. NEVER GONNA RUN AROUND AND DESERT YOU. NEVER GONNA MAKE YOU CRY. NEVER GONNA SAY GOODBYYYYYYYE.
INTO JAPANESE
あなたをあきらめるつもりはありません。絶対にあなたが降ろさないでください。絶対にあなたの周りを走り回って旅するつもりはありません。絶対に泣かせないでください。決してGONNA SAY GOODBYYYYYYYE。
BACK INTO ENGLISH
never gonna Give You Up. Please never drop you down. I definitely will not run around you and travel around. Please do not make me cry. Never GONNA SAY GOODBYYYYYYE.
INTO JAPANESE
あなたをあきらめるつもりはありません。落としてはいけません。私は絶対にあなたの周りを走り回り、旅行することはありません。私を泣かせないでください。決してGOODBYYYYYYEを言うつもりはない。
BACK INTO ENGLISH
never gonna Give You Up. Do not drop it. I absolutely run around you and never travel. Please do not make me cry. I will never say GOODBYYYYYE.
INTO JAPANESE
あなたをあきらめるつもりはありません。落とさないでください。私は絶対にあなたの周りを走り回って、決して旅行しません。私を泣かせないでください。私は決してGOODBYYYYYEとは言いません。
BACK INTO ENGLISH
never gonna Give You Up. Please do not drop it. I absolutely run around you and will never travel. Please do not make me cry. I will never say GOODBYYYYE.
INTO JAPANESE
あなたをあきらめるつもりはありません。落とさないでください。私は絶対にあなたの周りを走り回り、決して旅行しません。私を泣かせないでください。私は決してGOODBYYYYEとは言いません。
BACK INTO ENGLISH
never gonna Give You Up. Please do not drop it. I absolutely run around you and will never travel. Please do not make me cry. I will never say GOODBYYYE.
INTO JAPANESE
あなたをあきらめるつもりはありません。落とさないでください。私は絶対にあなたの周りを走り回り、決して旅行しません。私を泣かせないでください。私は決してGOODBYYYEとは言いません。
BACK INTO ENGLISH
never gonna Give You Up. Please do not drop it. I absolutely run around you and will never travel. Please do not make me cry. I will never say GOODBYYYE.
Yes! You've got it man! You've got it