YOU SAID:
Never going to give you up, never going let you down, never going to run around and desert you; never going to make you cry, never goin to say goodbye, never going to tell a lie and hurt you.
INTO JAPANESE
決してあなたをあきらめず、失望させず、走り回ってあなたを捨てることもありません。泣かせたり、別れを告げるために行くこともありません。嘘をついてあなたを傷つけることもありません。
BACK INTO ENGLISH
Never give up on you, never disappoint, never run around and abandon you. I don't cry or go to say goodbye. I will not hurt you by lying.
INTO JAPANESE
絶対に諦めないで失望しないで走り回って見捨てないで泣いたりさよならを言いに行ったりはしない。嘘で傷つけるつもりはない。
BACK INTO ENGLISH
Never give up, never be disappointed, never run around, never abandon, never cry or say goodbye. I'm not going to hurt you with a lie.
INTO JAPANESE
決してあきらめず、失望せず、走り回ったり、見捨てたり、泣いたり、別れたりしない。嘘で傷つけるつもりはない
BACK INTO ENGLISH
Never give up, never be disappointed, never run around, abandon, cry, or break up. I'm not gonna hurt you with a lie.
INTO JAPANESE
決して諦めず、失望せず、走り回ったり、見捨てたり、泣いたり、別れたりしない。嘘で傷つけるつもりはない
BACK INTO ENGLISH
Never give up, never be disappointed, never run around, abandon, cry, or break up. I'm not gonna hurt you with a lie.
You've done this before, haven't you.