YOU SAID:
Never going to give you up, never going let you down, never going to run around
INTO JAPANESE
決して行くを放棄する決してあなたを失望、走り回るつもりはないです。
BACK INTO ENGLISH
Never go is not never disappoint you, running around going to give up.
INTO JAPANESE
決して行くが決してあなたを失望させない、あきらめるに行くの周りを実行しています。
BACK INTO ENGLISH
Of going to give will never go never disappoint you are running around.
INTO JAPANESE
与えるつもりの行くことは決して失望させる周りを実行しています。
BACK INTO ENGLISH
Going going to give is run around never disappoint.
INTO JAPANESE
実行を与えるつもりだろう周りを失望させることはありません。
BACK INTO ENGLISH
Going to give a run won't let around.
INTO JAPANESE
周りの実行を与えるに行くことをさせません。
BACK INTO ENGLISH
Not going to give you the run around.
INTO JAPANESE
あなたのまわりの走行を与えるつもりはないです。
BACK INTO ENGLISH
You around in is not going to give the driving.
INTO JAPANESE
あなたの周りには与えるつもりない運転。
BACK INTO ENGLISH
Going on around you not driving.
INTO JAPANESE
運転していないあなたの周り起こっています。
BACK INTO ENGLISH
Is going on around you aren't driving.
INTO JAPANESE
起こっているの周り運転していません。
BACK INTO ENGLISH
No operation going on around.
INTO JAPANESE
周りに行く操作がありません。
BACK INTO ENGLISH
No action to go around.
INTO JAPANESE
一周する操作はありません。
BACK INTO ENGLISH
No action to go around.
You should move to Japan!