YOU SAID:
Never go blue if you want to keep your car from being stolen
INTO JAPANESE
青い場合は、盗難からあなたの車を保つために行くことはないです。
BACK INTO ENGLISH
It is going to keep your car from theft if the blue is not.
INTO JAPANESE
それは青ではない場合、盗難からあなたの車を保つつもりです。
BACK INTO ENGLISH
It is going to keep your car from theft if it isn't blue.
INTO JAPANESE
それはそれは青くない場合盗難からあなたの車を保つつもりです。
BACK INTO ENGLISH
It is going to keep your car from theft if it is not blue it is.
INTO JAPANESE
それが起こっている場合しないそれを青は盗難からあなたの車を保つためには。
BACK INTO ENGLISH
To keep your car from theft is blue it not when it's happening.
INTO JAPANESE
盗難からあなたの車を保つためにそれは起きているときではなく、それをブルーです。
BACK INTO ENGLISH
To keep your car from theft it is not happening, it is blue.
INTO JAPANESE
それは起きていない盗難からあなたの車を維持するには、ブルーです。
BACK INTO ENGLISH
It is a blue to keep your car from theft has not happened.
INTO JAPANESE
それは、盗難からあなたの車を保つために青は起きていないです。
BACK INTO ENGLISH
Blue is not happening because it keeps your car from theft.
INTO JAPANESE
盗難からあなたの車を保つので、青は起きていません。
BACK INTO ENGLISH
Keep your car from theft, so blue is not happening.
INTO JAPANESE
青は起きていないので、盗難からあなたの車を保ちます。
BACK INTO ENGLISH
Blue is not happening, so keep your car from theft.
INTO JAPANESE
盗難からあなたの車を保つので青は起きていません。
BACK INTO ENGLISH
Blue is not happening because it keeps your car from theft.
INTO JAPANESE
盗難からあなたの車を保つので、青は起きていません。
BACK INTO ENGLISH
Keep your car from theft, so blue is not happening.
INTO JAPANESE
青は起きていないので、盗難からあなたの車を保ちます。
BACK INTO ENGLISH
Blue is not happening, so keep your car from theft.
INTO JAPANESE
ブルーは起こっていないので、盗難から車を守ってください。
BACK INTO ENGLISH
Because blue has not happened, please protect your car from theft.
INTO JAPANESE
青は起こっていないので、盗難から車を守ってください。
BACK INTO ENGLISH
Since blue has not happened, please protect your car from theft.
INTO JAPANESE
青は起こっていないので、盗難から車を守ってください。
BACK INTO ENGLISH
Since blue has not happened, please protect your car from theft.
That didn't even make that much sense in English.