YOU SAID:
Never criticize someone until you’ve walked a mile in their shoes. That way, when you criticize them, they won’t be able to hear you from that far away. Plus, you’ll…
INTO JAPANESE
あなたが彼らの靴で1マイル歩くまで誰かを批判しないでください。そうすれば、あなたがそれらを批判するとき、彼らは遠くからあなたを聞くことができなくなります。さらに、あなたは…
BACK INTO ENGLISH
Don't criticize anyone until you walk a mile in their shoes. That way, when you criticize them, they won't be able to hear you from a distance. In addition, you ...
INTO JAPANESE
あなたが彼らの靴で1マイル歩くまで誰かを批判しないでください。そうすれば、あなたがそれらを批判するとき、彼らは遠くからあなたを聞くことができなくなります。さらに、あなたは...
BACK INTO ENGLISH
Don't criticize anyone until you walk a mile in their shoes. That way, when you criticize them, they won't be able to hear you from a distance. In addition, you ...
That's deep, man.