YOU SAID:
Nessuno puo sfuggire al destino scelto, rimane solo il risultato che voi sarete distrutti,
INTO JAPANESE
選ばれた運命から逃れられる者は誰もいない、ただ破滅するという結果だけが残る、
BACK INTO ENGLISH
No one can escape the destiny that has been chosen for them, only their destruction remains.
INTO JAPANESE
誰も彼らのために選ばれた運命から逃れることはできず、残るのは破滅だけだ。
BACK INTO ENGLISH
No one can escape the fate that has been chosen for them, and all that remains is destruction.
INTO JAPANESE
誰も自らに選ばれた運命からは逃れられず、残るのは破滅だけだ。
BACK INTO ENGLISH
No one can escape the fate they have chosen for themselves, and all that remains is destruction.
INTO JAPANESE
自らが選んだ運命からは誰も逃れられず、残るのは破滅だけだ。
BACK INTO ENGLISH
No one can escape the fate they choose, and all that remains is destruction.
INTO JAPANESE
誰も自らが選んだ運命からは逃れられず、残るのは破滅だけだ。
BACK INTO ENGLISH
No one can escape the fate they choose, and all that remains is destruction.
That's deep, man.