Translated Labs

YOU SAID:

Nessuno puo sfuggire al destino scelto, rimane solo il risultato che voi sarete distrutti. l'eterna cima esiste solo per me. puoi cantare canzoni di tristezza nel mondo senza tempo.

INTO JAPANESE

誰も選ばれた運命から逃れることはできず、ただ破滅するという結果だけが残ります。永遠の頂点は私だけのためにある。時を超越した世界で悲しみの歌を歌うことができます。

BACK INTO ENGLISH

No one can escape their chosen fate, only destruction remains. The eternal peak is only for me. You can sing songs of sadness in a timeless world.

INTO JAPANESE

誰も自らが選んだ運命から逃れることはできず、残るのは破壊だけです。永遠の頂点は私だけのもの。時代を超越した世界で悲しみの歌を歌うことができます。

BACK INTO ENGLISH

No one can escape the fate they have chosen, and all that remains is destruction. The eternal peak is mine alone. You can sing songs of sadness in a timeless world.

INTO JAPANESE

誰も自らが選んだ運命から逃れることはできず、残されるのは破滅だけです。永遠の頂点は私だけのもの。時代を超越した世界で悲しみの歌を歌うことができます。

BACK INTO ENGLISH

No one can escape the fate they have chosen, and all that remains is destruction. The eternal peak is mine alone. You can sing songs of sadness in a timeless world.

Equilibrium found!

Yes! You've got it man! You've got it

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
25Jun10
1
votes
06Jul10
1
votes
05Jul10
1
votes