YOU SAID:
Neo Queen Serenity I have something to say as a reformer Sailor Saturn the Earth is in Danger
INTO JAPANESE
ネオクイーンセレニティ改革者として、地球が危険にさらされているセーラーサターンと言ってやることがあります
BACK INTO ENGLISH
As a Neo Queen Serenity Reformer, I may say Sailor Saturn, where the Earth is at risk
INTO JAPANESE
ネオクイーンセレニティリフォーマーとして、私は地球が危険にさらされているセーラー土星と言うことができます
BACK INTO ENGLISH
As a Neo Queen Serenity Reformer, I can say Sailor Saturn where the earth is in danger
INTO JAPANESE
ネオクイーンセレニティリフォーマーとして、地球が危険にさらされているセーラーサターンと言えます
BACK INTO ENGLISH
As a neo queen serenity reformer, it can be said to be a sailor saturn where the earth is in danger.
INTO JAPANESE
ネオクイーンセレニティリフォーマーとして、地球が危険にさらされている船乗りの土星と言えます。
BACK INTO ENGLISH
As a Neo Queen Serenity Reformer, it can be said that Saturn is a sailor who is endangering the earth.
INTO JAPANESE
ネオクイーンセレニティリフォーマーとして、土星は地球を危険にさらしている船乗りと言えます。
BACK INTO ENGLISH
As a Neo Queen Serenity Reformer, Saturn is a sailor who puts the Earth at risk.
INTO JAPANESE
ネオクイーンセレニティリフォーマーとして、土星は地球を危険にさらす船乗りです。
BACK INTO ENGLISH
As a Neo Queen Serenity Reformer, Saturn is a sailor who puts the Earth at risk.
That didn't even make that much sense in English.