Translated Labs

YOU SAID:

Neighbors speak out after woman is killed by hit and run driver

INTO JAPANESE

ヒットして実行するドライバー、女性がによって殺された後から近所の人の声します。

BACK INTO ENGLISH

Hit and run drivers, women by the voice of the people in the neighborhood later killed.

INTO JAPANESE

ヒットして実行するドライバー、後で近所の人の声で女性が殺されました。

BACK INTO ENGLISH

Hit and run drivers, after the women were killed in the voice of the people in the neighborhood.

INTO JAPANESE

ヒットし、近所の人の声で女性が死亡した後、ドライバーを実行します。

BACK INTO ENGLISH

After the hit and the woman died in the voice of the people in the neighborhood to perform.

INTO JAPANESE

ヒットと女性の後を実行する近所の人の声で死亡しました。

BACK INTO ENGLISH

In the neighborhood to run after a hit with women who were killed.

INTO JAPANESE

殺された女性のヒット後に実行する地区。

BACK INTO ENGLISH

District performing hit after the women were killed.

INTO JAPANESE

地区の女性が殺された後にヒットを実行します。

BACK INTO ENGLISH

Performs hit after a woman in the district, had been killed.

INTO JAPANESE

実行地区の女性が殺された後にヒットします。

BACK INTO ENGLISH

Women running in the District have been killed after the hit.

INTO JAPANESE

地区に走る女性は、ヒット後に殺されています。

BACK INTO ENGLISH

Women running in the District have been killed after a hit.

INTO JAPANESE

地区に走る女性は、ヒット後に殺されています。

BACK INTO ENGLISH

Women running in the District have been killed after a hit.

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes