YOU SAID:
Needless to say I keep her in check. She was bad bad never the less
INTO JAPANESE
言うまでもなく私は彼女を拘束し続けます。彼女は決して悪くない
BACK INTO ENGLISH
Needless to say, I will keep her in custody. She is never bad
INTO JAPANESE
言うまでもなく、私は彼女を拘留します。彼女は決して悪くない
BACK INTO ENGLISH
Needless to say, I detain her. She is never bad
INTO JAPANESE
言うまでもなく、私は彼女を拘束します。彼女は決して悪くない
BACK INTO ENGLISH
Needless to say, I detain her. She is never bad
That's deep, man.