YOU SAID:
Needles to say I keep'in in check. He was a bad bad never the less. Calling it quits now baby I'm a wreck, crash at my place baby you're wreck.
INTO JAPANESE
私がチェックし続けると言う針。彼はそれでも劣悪でした。それを呼ぶことは今やめます。ベイビー、私は大破です、あなたが大破した私の場所でクラッシュします。
BACK INTO ENGLISH
The needle that says I keep checking. He was still poor. Stop calling it now. Baby, I'm a wreck, crash at my location where you wrecked.
INTO JAPANESE
私がチェックし続けると言う針。彼はまだ貧しかった。今すぐ呼び出しを停止します。ベイビー、私は大破です、あなたが大破した私の場所でcrash落します。
BACK INTO ENGLISH
The needle that says I keep checking. He was still poor. Stop calling now. Baby, I'm a wreck, crash crash at my place you wrecked.
INTO JAPANESE
私がチェックし続けると言う針。彼はまだ貧しかった。今すぐ呼び出しを停止します。赤ちゃん、私は大破です、あなたが大破した私の場所でクラッシュクラッシュ。
BACK INTO ENGLISH
The needle that says I keep checking. He was still poor. Stop calling now. Baby, I'm a wreck, crash crash at my location you wrecked.
INTO JAPANESE
私がチェックし続けると言う針。彼はまだ貧しかった。今すぐ呼び出しを停止します。赤ちゃん、私は大破です、あなたが大破した私の場所でクラッシュクラッシュ。
BACK INTO ENGLISH
The needle that says I keep checking. He was still poor. Stop calling now. Baby, I'm a wreck, crash crash at my location you wrecked.
That didn't even make that much sense in English.