YOU SAID:
Needleman: We're coming! Look out! Smitty: Out of the way! Excuse us. Needleman: Coming through.
INTO JAPANESE
ニードルマン:私たちは来ます!注意して下さい! スミッティ:邪魔!すみません。 ニードルマン:通って来る。
BACK INTO ENGLISH
Needleman: We're coming! Be careful! Smithy: Disturb! Excuse me. Needleman: Come through.
INTO JAPANESE
ニードルマン:私たちは来ます!注意してください! スミシー:邪魔!すみません。 ニードルマン:通り抜けろ。
BACK INTO ENGLISH
Needleman: We're coming! Smithy: I'm sorry to disturb you. Needleman: Get through.
INTO JAPANESE
ニードルマン:私たちは来ます! スミシー:お邪魔してすみません。 ニードルマン:乗り切れ。
BACK INTO ENGLISH
Needleman: We're coming! Smithy: I'm sorry to bother you. Needleman: Get over it.
INTO JAPANESE
ニードルマン:私たちは来ます! スミシー:お邪魔してすみません。 ニードルマン:それを乗り越える。
BACK INTO ENGLISH
Needleman: We're coming! Smithy: I'm sorry to bother you. Needleman: Get over it.
That's deep, man.