YOU SAID:
Need one dollar for every time I'm at work and I stare at, usually MumbleBee but today also QuietBaby (Mumblebee's big brother) and PokemonJacket and just think "God, god, god you are so cute. I would love to hug you forever."
INTO JAPANESE
私は仕事で午前と私は凝視、通常 MumbleBee が今日も QuietBaby (Mumblebee の兄) と PokemonJacket と「神、神、神かわいいよと思うたびに 1 ドルが必要。たいわ永遠に君を抱きしめるよ」
BACK INTO ENGLISH
I stare at as I am at work, usually MumbleBee today QuietBaby (Mumblebee's brother) and PokemonJacket and "God, God, God I'm cute and I think each to $ 1. Taiwa I'll hold you forever.
INTO JAPANESE
私は職場では、通常の MumbleBee をじっと見て今日の QuietBaby (Mumblebee の弟) と PokemonJacket"神、神、神の私はかわいいと思う各 $ 1。大和私は永遠にあなたを保持するでしょう。
BACK INTO ENGLISH
I staring at regular MumbleBee in the workplace, today QuietBaby (brother of Mumblebee) and PokemonJacket "God, God, God I was cute and I think each $ 1. Yamato I hold you forever.
INTO JAPANESE
私は今日の QuietBaby (Mumblebee の弟) と PokemonJacket は、職場で通常 MumbleBee を凝視、「神、神、神の私はかわいいと思う各 $ 1。やまと私は永遠にあなたを保持します。
BACK INTO ENGLISH
I QuietBaby today (brother of Mumblebee) and PokemonJacket in the workplace usually stare MumbleBee, "God, God, God I was cute and I think each $ 1. Yamato and I hold you forever.
INTO JAPANESE
私 QuietBaby MumbleBee、"私はかわいい神、神、神、各 $ 1 と思います通常凝視今日 (Mumblebee の弟) と職場で PokemonJacket。やまと私はあなたを永遠に保持します。
BACK INTO ENGLISH
I QuietBaby MumbleBee, "my cute little God, God, God, each workplace with usually stare at today (Mumblebee brother) I think $ 1 is PokemonJacket. Yamato would you hold forever.
INTO JAPANESE
私 QuietBaby MumbleBee、「私のかわいい小さな神、神、神、各職場で通常 $ 1 PokemonJacket と思う今日 (Mumblebee の弟) を見詰めます。大和か永遠に保持します。
BACK INTO ENGLISH
I QuietBaby MumbleBee, "見詰memasu today in my cute little God, God, God, each work usually think $ 1 PokemonJacket (brother of Mumblebee). Or Daiwa holds forever.
INTO JAPANESE
私 QuietBaby MumbleBee、「今日私のかわいい小さな神神神の見詰memasu それぞれ作品は通常考える $ 1 PokemonJacket (Mumblebee の弟)。または大和を永遠に保持しています。
BACK INTO ENGLISH
I QuietBaby MumbleBee, "today's my cute little God God see each refill memasu works is usually given $ 1 PokemonJacket (brother of Mumblebee). Or Daiwa holds forever.
INTO JAPANESE
私 QuietBaby MumbleBee、「今日の私のかわいい小さな神を見る各詰替無塗装作品は通常 $ 1 PokemonJacket (Mumblebee の弟) を与えられます。または大和を永遠に保持しています。
BACK INTO ENGLISH
I QuietBaby MumbleBee, "look at my cute little gods each refill replacement unpainted pieces are normally granted $ 1 PokemonJacket (brother of Mumblebee). Or Daiwa holds forever.
INTO JAPANESE
私 QuietBaby MumbleBee、「未塗装の部分私のかわいい小さな神々 各リフィル交換を見てに $ 1 PokemonJacket (Mumblebee の弟) を通常与えられます。または大和を永遠に保持しています。
BACK INTO ENGLISH
I QuietBaby MumbleBee, "unpainted of watching cute little gods each refill replacement part I are normally granted $ 1 PokemonJacket (brother of Mumblebee). Or Daiwa holds forever.
INTO JAPANESE
私 QuietBaby MumbleBee、「無塗装見てかわいい小さな神々 の $ 1 PokemonJacket (Mumblebee の弟) を与えられた通常、各リフィル交換部品。または大和を永遠に保持しています。
BACK INTO ENGLISH
I QuietBaby MumbleBee the "unpainted given the cute little gods $ 1 PokemonJacket (brother of Mumblebee), typically each refill replacement parts. Or Daiwa holds forever.
INTO JAPANESE
私はQuietBaby MumbleBeeを「かわいい小さな神々$ 1 PokemonJacket(Mumblebeeの兄弟)を考えれば、未塗装のまま、通常交換部品をそれぞれ補充します。またはDaiwaは永遠に保持されます。
BACK INTO ENGLISH
I think QuietBaby MumbleBee "cute little gods $ 1 Pokemon Jacket (brothers of Mumblebee), will replenish each replacement part normally unpainted, or Daiwa will be kept forever.
INTO JAPANESE
私はQuietBaby MumbleBee "かわいい小さな神々$ 1ポケモンジャケット(Mumblebeeの兄弟)、通常は塗装されていない各交換部品を補給する、または大和は永遠に保管されることになると思います。
BACK INTO ENGLISH
I think QuietBaby MumbleBee "cute little gods $ 1 Pokemon jacket (brothers of Mumblebee), supplement each replacement part that is not normally painted, or I think that Yamato will be kept forever.
INTO JAPANESE
QuietBaby MumbleBee「かわいい小さな神々$ 1ポケモンジャケット(Mumblebeeの兄弟)、通常塗られていない各交換部品を補完するか、やまとは永遠に保管されると思います。
BACK INTO ENGLISH
QuietBaby MumbleBee "Cute little gods $ 1 Pokemon jacket (brothers of Mumblebee), complement each unpainted replacement part, I think that Yamato will be kept forever.
INTO JAPANESE
QuietBaby MumbleBee "かわいい小さな神々$ 1ポケモンジャケット(Mumblebeeの兄弟)、それぞれの未塗装の交換部品を補完し、大和は永遠に保管されると思います。
BACK INTO ENGLISH
QuietBaby MumbleBee "Cute little gods $ 1 Pokemon jacket (brother of Mumblebee), supplementing each unpainted replacement part, I think that Yamato will be kept forever.
INTO JAPANESE
QuietBaby MumbleBee "かわいい小さな神々$ 1ポケモンジャケット(マンブルビーの兄弟)、それぞれの未塗装の交換部品を補完し、大和は永遠に保管されると思います。
BACK INTO ENGLISH
QuietBaby MumbleBee "Cute little gods $ 1 Pokemon jacket (brothers of Mumblebee), supplementing each unpainted replacement part, I think that Yamato will be kept forever.
INTO JAPANESE
QuietBaby MumbleBee "かわいい小さな神々$ 1ポケモンジャケット(Mumblebeeの兄弟)、それぞれの未塗装の交換部品を補完し、大和は永遠に守られると思います。
BACK INTO ENGLISH
QuietBaby MumbleBee "Cute little gods $ 1 Pokemon jackets (brothers of Mumblebee), supplement each unpainted replacement part, I think that Yamato will be preserved forever.
INTO JAPANESE
QuietBaby MumbleBee "かわいい小さな神々$ 1ポケモンジャケット(Mumblebeeの兄弟)、それぞれの未塗装の交換部品を補完し、大和は永遠に保存されると思います。
BACK INTO ENGLISH
QuietBaby MumbleBee "Cute little gods $ 1 Pokemon jacket (brother of Mumblebee), supplementing each unpainted replacement part, I think that Yamato will be preserved forever.
INTO JAPANESE
QuietBaby MumbleBee "かわいい小さな神々$ 1ポケモンジャケット(マンブルビーの兄弟)、それぞれの未塗装の交換部品を補完し、大和は永遠に保存されると思います。
BACK INTO ENGLISH
QuietBaby MumbleBee "Cute little gods $ 1 Pokemon jacket (brothers of Mumblebee), supplementing each unpainted replacement part, I think that Yamato will be preserved forever.
INTO JAPANESE
QuietBaby MumbleBee "かわいい小さな神々$ 1ポケモンジャケット(Mumblebeeの兄弟)、それぞれの未塗装の交換部品を補完し、大和は永遠に保存されると思います。
BACK INTO ENGLISH
QuietBaby MumbleBee "Cute little gods $ 1 Pokemon jacket (brother of Mumblebee), supplementing each unpainted replacement part, I think that Yamato will be preserved forever.
INTO JAPANESE
QuietBaby MumbleBee "かわいい小さな神々$ 1ポケモンジャケット(マンブルビーの兄弟)、それぞれの未塗装の交換部品を補完し、大和は永遠に保存されると思います。
BACK INTO ENGLISH
QuietBaby MumbleBee "Cute little gods $ 1 Pokemon jacket (brothers of Mumblebee), supplementing each unpainted replacement part, I think that Yamato will be preserved forever.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium