YOU SAID:
necessities were difficult for unemployed Canadians to acquire. Private charities were set up to provide food and clothing for the homeless, but these were inadequate to keep up with the demand. The government offered relief payments, but deliberately kept them low to encourage people to look for work. Getting them was a deliberately humiliating experience: people had to publicly announce financial failure, swear they owned nothing valuable, and prove they were being evicted from their home. This system ensured that relief money could not be gotten before people lost all their resources; they could survive from day to day, but not do anything about their situation.
INTO JAPANESE
生活必需品を取得する失業したカナダ人のため困難であった。 民間の慈善団体がホームレスのために食品や衣料品を提供するためにセットアップされたが、これらは需要に追いつくために十分でした。 政府は、救済給付を提供が意図的に低くして仕事を探す人々 を奨励します。 それらを得ることは意図的に屈辱的だった
BACK INTO ENGLISH
Harder was in Canada for the unemployed to obtain the necessities of life. It was enough to set up private charities provide food and clothing for the homeless, but they catch up with demand. Government is intentionally low, and provided relief benefits to find work.
INTO JAPANESE
カナダ生活の必需品を得るに失業者のために困難だった。それはホームレスのため食品や衣料品を提供する民間の慈善団体を設定する十分な彼らは需要に追いつきます。政府は、仕事を見つけるため、意図的に低いと指定された救済給付です。
BACK INTO ENGLISH
To get the necessities of Canada life was difficult for the unemployed. It's enough they set for the private sector to provide food and clothing for the homeless charity catch up with demand. It is given for finding a job the Government is deliberately low relief benefits.
INTO JAPANESE
カナダの必需品を得るための人生失業者のため困難であった。それは十分に彼らは食品やホームレスの慈善のための衣料品を提供するために民間部門の設定は需要に追いつきます。仕事、政府は意図的に低救済給付を見つけるために与えられます。
BACK INTO ENGLISH
Canada essentials for life unemployed purpose is difficult. It provides for food and homeless charity clothing they are enough to catch up with demand is for the private sector. To find work, the Government intentionally low-relief benefits granted.
INTO JAPANESE
カナダの基本生活のため失業者の目的は難しい。食品は、そして慈善衣料品には需要に追いつくために十分なは、民間企業です。仕事、与えられた政府意図的に低救済給付を見つける。
BACK INTO ENGLISH
For basic life of Canada the purpose of the unemployment is difficult. Food and clothing charity demand to catch up with enough, is a private company. Government work, given the intentionally find a low-relief benefits.
INTO JAPANESE
失業の目的は、カナダの基本的な生活困難。食料と衣服、十分に追いつくために慈善事業の需要は、専用会社です。政府の仕事、与え、意図的に低救済給付を見つけます。
BACK INTO ENGLISH
The purpose of the unemployment difficulties basic life of Canada. Food and clothes, enough to catch up with demand for charity is a private company. Deliberately low-relief benefits to find the given Government jobs.
INTO JAPANESE
カナダの失業問題の基本的な人生の目的。食べ物や洋服、十分な慈善事業のための需要に追いつくためには、専用の会社です。特定の政府の仕事を見つけるため意図的に低救済給付。
BACK INTO ENGLISH
The purpose of the basic life of the unemployment problem in Canada. To keep up with demand for food, clothing, and enough charity is a private company. To find particular Government work deliberately low-relief benefits.
INTO JAPANESE
カナダの失業問題の基本的な人生の目的。追いつくために食糧、衣類および十分な慈善のための需要は、民間企業です。特定政府作業意図的に低救済給付を見つけよう。
BACK INTO ENGLISH
The purpose of the basic life of the unemployment problem in Canada. To keep up with demand for food, clothing and enough charity is a private company. Certain government work intended to find a low-relief benefits.
INTO JAPANESE
カナダの失業問題の基本的な人生の目的。追いつくために食糧、衣類および十分な慈善のための需要は民間会社です。特定の政府の仕事の目的低救済給付を検索します。
BACK INTO ENGLISH
The purpose of the basic life of the unemployment problem in Canada. To catch up with the demand for food, clothing, and enough charity is a private company. Locate the desired low-relief benefits of certain government work.
INTO JAPANESE
カナダの失業問題の基本的な人生の目的。追いつくために食糧、衣類および十分な慈善のための要求は民間会社です。特定の政府の仕事の目的の低救済給付を探します。
BACK INTO ENGLISH
The purpose of the basic life of the unemployment problem in Canada. To catch up with demand for food, clothing, and enough charity is a private company. Look for low-relief benefits for certain government jobs.
INTO JAPANESE
カナダの失業問題の基本的な人生の目的。追いつくために食糧、衣類および十分な慈善のための需要は民間会社です。特定の政府の仕事の低救済給付を探します。
BACK INTO ENGLISH
The purpose of the basic life of the unemployment problem in Canada. To catch up with the demand for food, clothing, and enough charity is a private company. Look for low-relief benefits of certain government work.
INTO JAPANESE
カナダの失業問題の基本的な人生の目的。追いつくために食糧、衣類および十分な慈善のための要求は民間会社です。特定の政府の仕事の低救済給付を探します。
BACK INTO ENGLISH
The purpose of the basic life of the unemployment problem in Canada. To catch up with demand for food, clothing, and enough charity is a private company. Look for low-relief benefits of certain government work.
INTO JAPANESE
カナダの失業問題の基本的な人生の目的。追いつくために食糧、衣類および十分な慈善のための需要は民間会社です。特定の政府の仕事の低救済給付を探します。
BACK INTO ENGLISH
The purpose of the basic life of the unemployment problem in Canada. To catch up with the demand for food, clothing, and enough charity is a private company. Look for low-relief benefits of certain government work.
INTO JAPANESE
カナダの失業問題の基本的な人生の目的。追いつくために食糧、衣類および十分な慈善のための要求は民間会社です。特定の政府の仕事の低救済給付を探します。
BACK INTO ENGLISH
The purpose of the basic life of the unemployment problem in Canada. To catch up with demand for food, clothing, and enough charity is a private company. Look for low-relief benefits of certain government work.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium