YOU SAID:
Nay, the guest who has escaped from the roof, will think twice before he comes back in by the door.
INTO JAPANESE
屋上から脱出したゲストのナイは、ドアのそばに戻る前によく考えます。
BACK INTO ENGLISH
Nai, a guest who escapes from the roof, thinks twice before returning to the door.
INTO JAPANESE
屋上から脱出した客のナイは、ドアに戻る前によく考えます。
BACK INTO ENGLISH
Nai, a guest who escapes from the roof, thinks twice before returning to the door.
You love that! Don't you?