Translated Labs

YOU SAID:

"Nature gave us one tongue and two ears so we could hear twice as much as we speak." - Epictetus is it bad that i do the opposite

INTO JAPANESE

「自然は私たちに1つの舌と2つの耳を与えてくれたので、私たちが話す量の2倍の音を聞くことができました。」 -エピクテトスは私が反対をするのは悪いです

BACK INTO ENGLISH

"Nature gave us one tongue and two ears so we could hear twice as much sound as we speak."-Epictetos is bad for me to oppose is

INTO JAPANESE

「自然は私たちに1つの舌と2つの耳を与えてくれたので、私たちが話す音の2倍の音を聞くことができました。」

BACK INTO ENGLISH

"Nature gave us one tongue and two ears, so we could hear twice as much as we speak."

INTO JAPANESE

「自然は私たちに1つの舌と2つの耳を与えてくれたので、私たちが話すよりも2倍多く聞くことができました。」

BACK INTO ENGLISH

"Nature gave us one tongue and two ears, so we could hear twice as much as we speak."

Equilibrium found!

Okay, I get it, you like Translation Party.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
06Aug09
1
votes
06Aug09
1
votes
06Aug09
1
votes