YOU SAID:
Nature's first green is gold, Her hardest hue to hold. Her early leaf's a flower; But only so an hour.
INTO JAPANESE
自然の最初の緑は金色で、最も保ちにくい色です。最初の葉は花ですが、それはほんの一時間だけです。
BACK INTO ENGLISH
Nature's first green is gold and it is the hardest color to keep. The first leaves are flowers, but only for an hour.
INTO JAPANESE
自然の最初の緑は金色で、それを維持するのが最も難しい色です。最初の葉は花ですが、それはほんの一時間だけです。
BACK INTO ENGLISH
The first green in nature is gold and it is the most difficult color to maintain. The first leaves are flowers, but only for an hour.
INTO JAPANESE
自然界で最初に現れる緑は金色で、維持するのが最も難しい色です。最初の葉は花ですが、咲いているのは 1 時間だけです。
BACK INTO ENGLISH
The first green to appear in nature is gold, and it is the hardest color to maintain. The first leaves are flowers, but they only last an hour.
INTO JAPANESE
自然界に最初に現れる緑は金色で、維持するのが最も難しい色です。最初の葉は花ですが、咲くのは 1 時間だけです。
BACK INTO ENGLISH
The first green to appear in nature is gold, and it is the most difficult color to maintain. The first leaves are flowers, but they only last for an hour.
INTO JAPANESE
自然界に最初に現れる緑は金色で、維持するのが最も難しい色です。最初の葉は花ですが、咲くのは 1 時間だけです。
BACK INTO ENGLISH
The first green to appear in nature is gold, and it is the most difficult color to maintain. The first leaves are flowers, but they only last for an hour.
Okay, I get it, you like Translation Party.