YOU SAID:
Naturally Hans is wet, he's standing under a waterfall.
INTO JAPANESE
当然のことながらハンスが濡れている、彼は滝の下に立っています。
BACK INTO ENGLISH
Naturally Hans is wet, he falls under the stands.
INTO JAPANESE
ハンスは濡れている当然のことながら、彼はスタンドの下で落ちる。
BACK INTO ENGLISH
Hans wet naturally, he falls under the stand.
INTO JAPANESE
ハンスが自然に濡れている、彼は台の下に落ちる。
BACK INTO ENGLISH
Hans is naturally wet, he falls below.
INTO JAPANESE
ハンスは当然のことながら濡れている、彼を下回った。
BACK INTO ENGLISH
Hans fell below his wet of course.
INTO JAPANESE
ハンスはもちろん彼の濡れた下落ちた。
BACK INTO ENGLISH
Hans fell down his wet of course.
INTO JAPANESE
ハンスはもちろん彼の濡れたから落ちた。
BACK INTO ENGLISH
Fell from the Hans of course he's wet.
INTO JAPANESE
ハンスから落ちたもちろん彼が濡れています。
BACK INTO ENGLISH
Fell from Hans of course he is wet.
INTO JAPANESE
ハンスから落ちた、もちろん彼は濡れています。
BACK INTO ENGLISH
Hans fell, of course he is wet.
INTO JAPANESE
もちろん彼はウェット、ハンスが落ちた。
BACK INTO ENGLISH
Of course he dropped wet, Hans.
INTO JAPANESE
もちろんウェット、ハンスを落とした。
BACK INTO ENGLISH
Of course I dropped the wet, Hans.
INTO JAPANESE
もちろん、ウェット ハンスを落とした。
BACK INTO ENGLISH
Of course, over the wet Hans.
INTO JAPANESE
もちろん、以上ウェット ハンス。
BACK INTO ENGLISH
Of course, the more wet Hans.
INTO JAPANESE
もちろんよりぬれたハンスです。
BACK INTO ENGLISH
Of course it is Hans wet.
INTO JAPANESE
もちろんハンス ウェットです。
BACK INTO ENGLISH
Of course Hans is wet.
INTO JAPANESE
もちろんハンスは濡れています。
BACK INTO ENGLISH
Hans is wet of course.
INTO JAPANESE
ハンスはもちろん濡れています。
BACK INTO ENGLISH
Hans is wet of course.
That didn't even make that much sense in English.