YOU SAID:
たまにの喧嘩とかは良いと思うけどただの罵声だとか文句の言い合いじゃねぇ。 そんな喧嘩を見せられたらやっぱり子供だっとしんどいやろうしな それを考えたら結婚めんどくさいなぁとも思ってまうんよねwww
INTO JAPANESE
たまにの喧嘩とかは良いと思うけどただの罵声だとか文句の言い合いじゃねぇ。 そんな喧嘩を見せられたらやっぱり子供だっとしんどいやろうしな 日次日次の日付け,日付け,日付け,日付,日数
BACK INTO ENGLISH
I think it's good to have an occasional fight, but it's not just a hoarse voice or a complaint. If you were to be shown such a fight, you'd be a child. Day-to-day date, date, date, date, number of days
INTO JAPANESE
私は時折戦うのは良いことだと思いますが、それは単なるかすれた声や苦情ではありません。 もしあなたがそのような戦いを見せられるとしたら、あなたは子供になるでしょう。 日の日付、日付、日付、日付、日数
BACK INTO ENGLISH
I think it's good to fight occasionally, but it's not just a hazy voice or complaint. If you could show such a fight, you would be a child. Date of the day, date, date, date, number of days
INTO JAPANESE
私は時折戦うのは良いことだと思いますが、それは単なるかすんだ声や不満ではありません。 あなたがそのような戦いを見せることができれば、あなたは子供になるでしょう。 日付、日付、日付、日付、日数
BACK INTO ENGLISH
I think it's good to fight occasionally, but it's not just a hazy voice or frustration. If you can show such a fight, you will be a child. Dates, Dates, Dates, Dates, Days
INTO JAPANESE
私は時折戦うのは良いことだと思いますが、それは単なるかすんだ声や欲求不満ではありません。 あなたがそのような戦いを示すことができれば、あなたは子供になります。 日付、日付、日付、日付、日
BACK INTO ENGLISH
I think it's good to fight occasionally, but it's not just a hazy voice or frustration. If you can show such a fight, you will be a child. Date, Date, Date, Date, Day
INTO JAPANESE
私は時折戦うのは良いことだと思いますが、それは単なるかすんだ声や欲求不満ではありません。 あなたがそのような戦いを示すことができれば、あなたは子供になります。 日付、日付、日付、日付、日
BACK INTO ENGLISH
I think it's good to fight occasionally, but it's not just a hazy voice or frustration. If you can show such a fight, you will be a child. Date, Date, Date, Date, Day
Well done, yes, well done!