YOU SAID:
鶴の尻尾下に向かって曲げたらフラミンゴ 意味不明だけど面白いでしょう 虹色に染まった世界 今日も地球のどこかで エビをむしゃむしゃ食べて フラミンゴはピンク色に 染まっていくぜ one two three!
INTO JAPANESE
鶴の尻尾下に向かって曲げたらフラミンゴ意味不明だけど面白いでしょう虹色に染まった世界今日も地球のどこかでエビをむしゃむしゃ食べてフラミンゴはピンク色に染まっていくぜone two three!
BACK INTO ENGLISH
If you bend towards the bottom of the crane's tail, the flamingo's meaningless, but it's interesting It's a rainbow-colored world Even today, eating shrimp somewhere on the earth, the flamingo will be colored pink one two three!
INTO JAPANESE
フラミンゴの尾の底に向かって曲がると、フラミンゴは無意味ですが、それは面白いです虹色の世界です今日でも、地球上のどこかでエビを食べると、フラミンゴはピンク色になります!
BACK INTO ENGLISH
If you bend towards the bottom of the flamingo tail, the flamingo is meaningless, but it's an interesting rainbow-colored world. Even today, if you eat shrimp anywhere on earth, the flamingo turns pink!
INTO JAPANESE
フラミンゴの尾の底に向かって曲がる場合、フラミンゴは無意味ですが、それは面白い虹色の世界です。今日でも、地球上のどこでもエビを食べると、フラミンゴはピンクに変わります!
BACK INTO ENGLISH
Flamingos are meaningless when turning towards the bottom of the flamingo tail, but it is an interesting rainbow-colored world. Even today, eating shrimp anywhere on the planet turns flamingos pink!
INTO JAPANESE
フラミンゴは、フラミンゴの尾の底に向かっているときは意味がありませんが、興味深い虹色の世界です。今日でも、地球上のどこでもエビを食べるとフラミンゴがピンクになります!
BACK INTO ENGLISH
Flamingos are meaningless when heading to the bottom of the flamingo tail, but are an interesting rainbow-colored world. Even today, eating prawns anywhere on the planet turns flamingos pink!
INTO JAPANESE
フラミンゴは、フラミンゴの尾の底に向かうときには意味がありませんが、興味深い虹色の世界です。今日でも、地球上のどこでもエビを食べるとフラミンゴがピンクになります!
BACK INTO ENGLISH
Flamingos are meaningless when heading to the bottom of the flamingo tail, but are an interesting rainbow-colored world. Even today, eating prawns anywhere on the planet turns flamingos pink!
Come on, you can do better than that.