YOU SAID:
雨が目にしみる 愛が胸にしみる カルヴァドスのりんごの香り パリの街で恋をした 生きることが辛い時に 私は この女に出会った 振り捨てても 振り切れぬ君への思いに 愛の渇き 濡れてゆく ゆらめき漂う 私の人生
INTO JAPANESE
雨が目にしみる愛が胸にしみるカルヴァドスのりんごの香りパリの街で恋をした生きることが辛い時に私はこの女に出会った振り捨てても振り切れぬ君への思いに愛の渇き濡れてゆくゆらめき漂う私の人生
BACK INTO ENGLISH
The love I see in the rain The love I see in my heart The scent of Calvados apples I fell in love in the city of Paris When it was hard to live, I met this woman I couldn't shake it My life drifting and drifting
INTO JAPANESE
雨の中で見る愛心の中で見る愛パリの街で恋に落ちたカルヴァドスのリンゴの香り生きるのが困難だったとき、私はこの女性に出会えた揺れずに
BACK INTO ENGLISH
Love in the rain Love in the heart Love in the city of Paris I fell in love with the scent of Calvados apples When it was difficult to live, I met this woman without shaking
INTO JAPANESE
雨の中の恋心の中の恋パリの街の恋カルヴァドスのリンゴの香りに恋をした
BACK INTO ENGLISH
Love in the rain Love in the love of Paris Love of the city of Paris I fell in love with the smell of apples in Calvados
INTO JAPANESE
雨の中の愛パリの愛の中の愛パリの街の中の愛
BACK INTO ENGLISH
Love in the rain love in the love of Paris love in the city of Paris
INTO JAPANESE
雨の中の愛パリの愛の中の愛パリの街の中の愛
BACK INTO ENGLISH
Love in the rain love in the love of Paris love in the city of Paris
Well done, yes, well done!