YOU SAID:
むかしむかしあるところに 悪逆非道の王国の 頂点に君臨するは 齢十四の王女様 絢爛豪華な調度品 顔のよく似た召使 愛馬の名前はジョセフィーヌ 全てが全て彼女のもの
INTO JAPANESE
むかしむかしある並れ悪逆非道の王国の頂点に君臨するは堂十四の王女様 絢爛豪華な度品顔のよく見た召使愛馬の名前はジョセフィーヌ
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time, the princess of the fourteenth temple reigns at the top of a certain villainous kingdom. The name of the servant's beloved horse that I often saw with a gorgeous and elegant face is Josephine
INTO JAPANESE
昔々、14番目の寺院の王女はある悪意のある王国の頂上に君臨しています。 ゴージャスでエレガントな顔でよく見かける僕の愛する馬の名前はジョセフィンです
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time, the princess of the 14th temple reigns at the top of a malicious kingdom. The name of my beloved horse, which I often see with a gorgeous and elegant face, is Josephine.
INTO JAPANESE
昔々、14番目の寺院の王女は悪意のある王国の頂点に君臨しています。 ゴージャスでエレガントな顔でよく見かける私の愛する馬の名前はジョセフィンです。
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time, the princess of the 14th temple reigns at the top of the malicious kingdom. The name of my beloved horse, which I often see with a gorgeous and elegant face, is Josephine.
INTO JAPANESE
昔々、14番目の寺院の王女は悪意のある王国の頂点に君臨しています。 ゴージャスでエレガントな顔でよく見かける私の愛する馬の名前はジョセフィンです。
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time, the princess of the 14th temple reigns at the top of the malicious kingdom. The name of my beloved horse, which I often see with a gorgeous and elegant face, is Josephine.
You've done this before, haven't you.