YOU SAID:
だからポイッて ポイッてしないでよ (おねがいです) 今日をポイッてしないでよ (だめです) 明日へとあせらないでね ゆっくり遊ぼう (よろしくね) だからポイッて ポイッてしないでよ (だめです) 夢見るこころは 一歩、二歩、三歩、四歩… ごくろうさま (もっともっと) いっしょにね てくてく進むの
INTO JAPANESE
だからポイッて ポイッてしないでよ (おねがいです) 今日をポイッてしないでよ (だめです) 明日へとあせらないでね ゆっくり遊ぼう (よろしくね) だからポイッて ポイッてしないでよ (だめです) 夢見るこころは 一歩、二歩、三歩、四歩... ごくろうさま (もっと
BACK INTO ENGLISH
So don't poit it (please) Don't litter today (no) Don't let tomorrow go, let's play slowly (regards) So don't poit, don't poit (no) The dreaming mind is one step, two steps, three steps, four steps... Soro-sama (More
INTO JAPANESE
だから、それを突き出さないでください(お願いします) 今日はゴミを捨てないでください(いいえ) 明日を手放さないで、ゆっくり遊ぼう(よろしく) だから、ポットしないでください、ポットしないでください(いいえ) 夢の心は、1つのステップ、2つのステップ、3つのステップ、4つのステップです. サロ様 (もっと)
BACK INTO ENGLISH
So don't stick it out (please) Don't throw trash today (No) Don't let go of tomorrow, let's play slowly (Thank you) So don't pot, don't pot (no) The heart of a dream is one step, two steps,
INTO JAPANESE
だから、それを突き出さないでください(お願いします) 今日はゴミを捨てないでください(いいえ) 明日を手放さないで、ゆっくり遊ぼう(ありがとう) だから、ポットしないでください、ポットしないでください(いいえ) 夢の心は一歩、二歩、
BACK INTO ENGLISH
So don't stick it out (please) Don't throw away your trash today (No) Don't let go of tomorrow, let's play slowly (thank you) So don't pot, don't pot (no) The heart of a dream is one step, two steps,
INTO JAPANESE
だから、それを突き出さないでください(お願いします) 今日はゴミを捨てないでください(いいえ) 明日を手放さないで、ゆっくり遊ぼう(ありがとう) だから、ポットしないでください、ポットしないでください(いいえ) 夢の心は一歩、二歩、
BACK INTO ENGLISH
So don't stick it out (please) Don't throw away your trash today (No) Don't let go of tomorrow, let's play slowly (thank you) So don't pot, don't pot (no) The heart of a dream is one step, two steps,
Come on, you can do better than that.