YOU SAID:
こーないでー こーないでー そんなに刺激を与えないで ドンマイです ドンマイです いちいちわめき散らさないで ゴーアウェイ ゴーアウェイ そう 私はそのうち消え去るよだから 平気なフリして耐えきってよ
INTO JAPANESE
こーないでーこーないでーそんなに刺激を与えないでドンマイですドンマイですいちいちわめき散らさないでゴーアウェイ ゴーアウェイそう私はそのうち消え去るよだから平気なフリして耐えきってよ
BACK INTO ENGLISH
This-and erector set.-and giving stimulation so I Don my is is Don my distracting rant every go away go away so I will them away. so don't pretend stand out.
INTO JAPANESE
これ-脊柱セット。 -ので刺激を与えると私ドン私はそれらを離れますので離れてすべて離れてゴーゴーに暴言私の邪魔です。だから目立つふりをしないでください。
BACK INTO ENGLISH
It - erector set. -So and irritate me away so I don't leave them all away, Gogo is a rant I disturb. So don't pretend to stand out.
INTO JAPANESE
-脊柱を設定します。-だから離れて私を刺激して私はすべて離れてそれらを残していない、ゴーゴーは私を乱す暴言。目立つようにふりをしないでください。
BACK INTO ENGLISH
-Erector sets. -So off to irritate me away I'm all don't leave them, GoGo's rant that I disturb. Do not pretend to make it stand out.
INTO JAPANESE
-脊柱を設定します。-だからオフ私は離れて私を刺激するすべてそれらを残していない、私は邪魔をゴーゴーの暴言。それを目立たせるいないふりをします。
BACK INTO ENGLISH
-Erector sets. -So off I don't leave them all apart and inspires me, I rant go way. Do not pretend to make it stand out.
INTO JAPANESE
-脊柱を設定します。-オフだから私はすべて離れてそれらを残していない、私を鼓舞、私は暴言行く方法。それを目立たせるいないふりをします。
BACK INTO ENGLISH
-Erector sets. -Inspires me away, not leaving them all off because, I'm way to go rant. Do not pretend to make it stand out.
INTO JAPANESE
-脊柱を設定します。-ので、私は行く方法すべてを残していない、私を鼓舞暴言。それを目立たせるいないふりをします。
BACK INTO ENGLISH
-Erector sets. -So inspiring to my rant, I didn't leave all the way to go. Do not pretend to make it stand out.
INTO JAPANESE
-脊柱を設定します。-私の暴言に感激だから、私はすべての方法に行く残していません。それを目立たせるいないふりをします。
BACK INTO ENGLISH
-Erector sets. -From inspiring to my rant, I go all the way to not leave. Do not pretend to make it stand out.
INTO JAPANESE
-脊柱を設定します。-から私の暴言に感動を残していないすべての方法に行きますそれを目立たせるいないふりをします。
BACK INTO ENGLISH
-Erector sets. -From not pretend it goes my rant does not leave impression all the way to stand out.
INTO JAPANESE
-脊柱を設定します。ないふりをするから、それは私の暴言はわざわざ目立つ印象を残さない行きます。
BACK INTO ENGLISH
-Erector sets. Pretend not to, because it leaves no impression stand out way my rant goes.
INTO JAPANESE
-脊柱を設定します。それは私の暴言が行く方法が目立つ印象を残さないために、ふりをします。
BACK INTO ENGLISH
-Erector sets. Because it does not leave impression stand out is how goes my rant to pretend.
INTO JAPANESE
-脊柱を設定します。印象が目立つが、それを残していないのでどのようにふりをする私の暴言が行きます。
BACK INTO ENGLISH
-Erector sets. So don't leave that impression that stands out, but how to pretend to my rant!
INTO JAPANESE
-脊柱を設定します。帰っちゃだめだよ、際立っている印象がどのように私の暴言のふりをする!
BACK INTO ENGLISH
-Erector sets. Don't leave the impression that stands out is how to pretend my rant!
INTO JAPANESE
-脊柱を設定します。放置しないでください私の暴言のふりをするなんて、際立って印象!
BACK INTO ENGLISH
-Erector sets. Please do not leave stand out I pretended my rant impression!
INTO JAPANESE
-脊柱を設定します。放置しないでください私の暴言の印象をふりを目立つ!
BACK INTO ENGLISH
-Erector sets. Do not leave the impression of my rants pretending to stand out!
INTO JAPANESE
-脊柱を設定します。目立つようにふりをして暴言の印象を放置しないでください!
BACK INTO ENGLISH
-Erector sets. Do not leave the impression of a rant, pretending to stand out!
INTO JAPANESE
-脊柱を設定します。目立つようにふり、暴言の印象を放置しないでください!
BACK INTO ENGLISH
- Set the spinal column. Pretending to stand out, do not leave the impression of verbal abuse!
INTO JAPANESE
- 脊柱を設定します。際立っているようなふりをして、言葉による虐待の印象を残さないでください!
BACK INTO ENGLISH
- Set the spinal column. Pretend to stand out and do not leave an impression of verbal abuse!
INTO JAPANESE
- 脊柱を設定します。目立つふりをして、口頭での虐待の印象を残さないでください!
BACK INTO ENGLISH
- Set the spinal column. Pretend to stand out and do not leave the impression of verbal abuse!
INTO JAPANESE
- 脊柱を設定します。目立つふりをして、口頭での虐待の印象を残さないでください!
BACK INTO ENGLISH
- Set the spinal column. Pretend to stand out and do not leave the impression of verbal abuse!
You've done this before, haven't you.