YOU SAID:
このおしろは てんじかい せんようです。 いろいろなせかいと つながっているので さきのとびらを ひらいて ぼうけんして ください。
INTO JAPANESE
このおしろはてんじかいせんようです。 実なせかいいできるのでさきのとびらをひらててぼうかんしてください。
BACK INTO ENGLISH
This white is like a tenjikaisen. You can do it because it's true, so please open the door and take a look.
INTO JAPANESE
この白は天地海戦のようなものです。 本当だからできるので、ドアを開けて見てください。
BACK INTO ENGLISH
This white is like a naval battle. You can do it because it's true, so open the door and see.
INTO JAPANESE
この白は海戦のようなものです。 それが本当なのであなたはそれをすることができるので、ドアを開けて見てください。
BACK INTO ENGLISH
This white is like a naval battle. You can do it because it's true, so open the door and take a look.
INTO JAPANESE
この白は海戦のようなものです。 それが本当なのであなたはそれをすることができます、それでドアを開けて見てください。
BACK INTO ENGLISH
This white is like a naval battle. You can do it because it's true, so open the door and see.
INTO JAPANESE
この白は海戦のようなものです。 それが本当なのであなたはそれをすることができるので、ドアを開けて見てください。
BACK INTO ENGLISH
This white is like a naval battle. You can do it because it's true, so open the door and take a look.
INTO JAPANESE
この白は海戦のようなものです。 それが本当なのであなたはそれをすることができます、それでドアを開けて見てください。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium