YOU SAID:
このまま君を連れて行くと 丁寧丁寧丁寧に歌うと 揺れたり震えたりしたって 丁寧丁寧丁寧に歌うと 決めてたけど
INTO JAPANESE
このまま君を連れて行くと 丁寧丁寧丁寧に歌うと 揺れたり震えたりしたって 丁寧丁寧丁寧に歌うと 決めてたけど
BACK INTO ENGLISH
If I take you like this If you sing politely and politely, He said he shook and shook. If you sing politely and politely, I decided.
INTO JAPANESE
こんな風に連れて行ったら 丁寧に丁寧に歌えば、 彼は揺れ、揺れたと言った。 丁寧に丁寧に歌えば、 私は決めました。
BACK INTO ENGLISH
If you take him like this, If you sing carefully and politely, He said he was shaken and shaken. If you sing carefully and politely, I decided.
INTO JAPANESE
こんなふうに彼を連れて行けば 丁寧に丁寧に歌えば、 彼は揺さぶられ、揺さぶられたと言いました。 丁寧に丁寧に歌えば、 私は決めました。
BACK INTO ENGLISH
If you take him like this If you sing carefully and politely, He said he was shaken and shaken. If you sing carefully and politely, I decided.
INTO JAPANESE
こんなふうに彼を連れて行けば 丁寧に丁寧に歌えば、 彼は揺さぶられ、揺さぶられたと言いました。 丁寧に丁寧に歌えば、 私は決めました。
BACK INTO ENGLISH
If you take him like this If you sing carefully and politely, He said he was shaken and shaken. If you sing carefully and politely, I decided.
You've done this before, haven't you.