YOU SAID:
このまま君を連れて行くと メトロは進むと 伸びたり繋がったりした線で メトロは進むと 決めていたよ
INTO JAPANESE
このまま君を連れて行くと メトロは進むと 伸びたり繋がったりした線で メトロは進むと 決めていたよ
BACK INTO ENGLISH
If I take you like this, the Metro will move on. With a line that stretches or connects Metro had decided to move on.
INTO JAPANESE
私があなたをこのように連れて行けば、メトロは次に進むでしょう。 伸びる線または接続する線を使用する メトロは次に進むことに決めました。
BACK INTO ENGLISH
If I take you like this, metro will move on. Use a line that extends or connects Metro has decided to move on.
INTO JAPANESE
こんなふうに連れて行けば、地下鉄は進むよ。 延長または接続する線を使用する メトロは次に進むことにしました。
BACK INTO ENGLISH
If you take him like this, the subway will go. Use lines to extend or connect Metro decided to move on.
INTO JAPANESE
こんなふうに彼を連れて行けば、地下鉄は行くだろう。 線を使用して延長または接続する メトロは次に進むことにしました。
BACK INTO ENGLISH
If you take him like this, the subway will go. Extend or connect using lines Metro decided to move on.
INTO JAPANESE
こんなふうに彼を連れて行けば、地下鉄は行くだろう。 線を使用して延長または接続する メトロは次に進むことにしました。
BACK INTO ENGLISH
If you take him like this, the subway will go. Extend or connect using lines Metro decided to move on.
That didn't even make that much sense in English.