YOU SAID:
激怒 不可能な! 私の大切な友人は売春婦ではありません。 売春婦として扱われていて、あなたにとっては売春婦と同じですが、私の友人が関与しているのは素晴らしいことです。 私は本当に怒っていました。
INTO JAPANESE
激怒 不可能な! 私の大切な友人は売春婦ではありません。 売春婦として扱われていて、あなたにとっては売春婦と同じですが、私の友人が関与しているのは素晴らしいことです。私は本当に怒っていました。
BACK INTO ENGLISH
Rage It's impossible! My precious friend is not a. Being treated as a prostitute is the same as a for you, but it's great that my friends are involved. I was really angry.
INTO JAPANESE
怒り 不可能です!私の大切な友人は.. 娼婦として扱われることは、あなたと同じですが、私の友人が関与していることは素晴らしいことです。私は本当に怒っていました。
BACK INTO ENGLISH
Anger It's impossible! My important friend is. Being treated as a is the same as yours, but it's great that my friends are involved. I was really angry.
INTO JAPANESE
怒り 不可能です!私の大切な友人は aとして扱われることはあなたのものと同じですが、私の友人が関わっているのは素晴らしいことです。私は本当に怒っていました。
BACK INTO ENGLISH
Anger It's impossible! My precious friend Being treated as a is the same as yours, but it's great that my friends are involved. I was really angry.
INTO JAPANESE
怒り 不可能です!私の大切な友人 aとして扱われることはあなたのものと同じですが、私の友人が関わっているのは素晴らしいことです。私は本当に怒っていました。
BACK INTO ENGLISH
Anger It's impossible! My precious friend. Being treated as a is the same as yours, but it's great that my friends are involved. I was really angry.
INTO JAPANESE
怒り 不可能です!私の大切な友人。 aとして扱われることはあなたのものと同じですが、私の友人が関わっているのは素晴らしいことです。私は本当に怒っていました。
BACK INTO ENGLISH
Anger It's impossible! An important friend of mine. Being treated as a is the same as yours, but it's great that my friends are involved. I was really angry.
INTO JAPANESE
怒り 不可能です!私の重要な友人。 aとして扱われることはあなたのものと同じですが、私の友人が関わっているのは素晴らしいことです。私は本当に怒っていました。
BACK INTO ENGLISH
Anger It's impossible! An important friend of mine. Being treated as a is the same as yours, but it's great that my friends are involved. I was really angry.
That didn't even make that much sense in English.