YOU SAID:
我個人認為 義大利麵就應該拌 42 號混泥土 因為這個螺絲釘的長度很容易直接影響到挖掘機的扭矩 你往裡砸的時候 一瞬間他就會產生大量的高能蛋白 俗稱 UFO,會嚴重影響經濟的發展 以至於對
INTO JAPANESE
個人的には、パスタは42グレードのコンクリートと混ぜるべきだと思います。スクリューの長さは掘削機のトルクに直接影響しやすいからです。叩くと、大量の高エネルギータンパク質(一般にUFOと呼ばれる)が生成され、経済発展に深刻な影響を与え、さらには
BACK INTO ENGLISH
Personally, I think the pasta should be mixed with 42-grade concrete, because the length of the screw is easy to directly affect the torque of the excavator. When it is pounded, it will produce a large amount of high-energy protein (commonly known as UFO), which will have a serious impact on economic development, and even
INTO JAPANESE
個人的には、パスタは42グレードのコンクリートと混ぜるべきだと思います。スクリューの長さは掘削機のトルクに直接影響しやすいからです。叩くと大量の高エネルギータンパク質(通称UFO)が生成され、経済発展に深刻な影響を与え、さらには
BACK INTO ENGLISH
Personally, I think the pasta should be mixed with 42-grade concrete, because the length of the screw is easy to directly affect the torque of the excavator. When it is pounded, a large amount of high-energy protein (commonly known as UFO) will be produced, which will have a serious impact on economic development and even
INTO JAPANESE
個人的には、パスタは42グレードのコンクリートと混ぜるべきだと思います。スクリューの長さは掘削機のトルクに直接影響しやすいからです。叩くと大量の高エネルギータンパク質(通称UFO)が生成され、経済発展に深刻な影響を与え、さらには
BACK INTO ENGLISH
Personally, I think the pasta should be mixed with 42-grade concrete, because the length of the screw is easy to directly affect the torque of the excavator. When it is pounded, a large amount of high-energy protein (commonly known as UFO) will be produced, which will have a serious impact on economic development and even
That's deep, man.