YOU SAID:
子どもが いませんが 子どもが 好きです。 子どもは みんな わたしを 知って います
INTO JAPANESE
子どもが いませんが 子どもが 好きです。 子どもは みんな わたしを 知って います
BACK INTO ENGLISH
I don't have children, but I love them. All the children know me.
INTO JAPANESE
私には子供がいませんが、子供を愛しています。子供たちはみんな私を知っています。
BACK INTO ENGLISH
I don't have kids, but I love them, and they all know me.
INTO JAPANESE
私には子供がいませんが、私は彼らを愛していますし、彼らは皆私のことを知っています。
BACK INTO ENGLISH
I don't have kids, but I love them and they all know me.
INTO JAPANESE
私には子供がいませんが、私は子供を愛していますし、子供達も皆私のことを知っています。
BACK INTO ENGLISH
I don't have children, but I love them and they all know me.
INTO JAPANESE
私には子供がいませんが、私は子供を愛していますし、子供達も皆私のことを知っています。
BACK INTO ENGLISH
I don't have children, but I love them and they all know me.
Come on, you can do better than that.