Translated Labs

YOU SAID:

カナミはくになんぶにありとしであります。 蚊ナミ泊二南部二有り都市で有ります。

INTO JAPANESE

カナミはくになんぶにありとしであります。 蚊ナミ泊二南部二有り都市で有ります。

BACK INTO ENGLISH

Kanami is in Kuninanbu. There are two nights in the southern part of the city with mosquitoes.

INTO JAPANESE

カナミは国南部にいます。市の南部では蚊が発生する夜が2回あります。

BACK INTO ENGLISH

Kanami is in the southern part of the country. There are two nights when there are mosquitoes in the southern part of the city.

INTO JAPANESE

カナミは国の南部にあります。市の南部では蚊が発生する夜が2回あります。

BACK INTO ENGLISH

Kanami is located in the southern part of the country. There are two nights when mosquitoes are present in the southern part of the city.

INTO JAPANESE

カナミは国の南部に位置します。市の南部では、蚊が発生する夜が 2 回あります。

BACK INTO ENGLISH

Kanami is located in the southern part of the country. There are two nights of mosquito outbreaks in the southern part of the city.

INTO JAPANESE

カナミは国の南部に位置します。市の南部では二晩にわたって蚊が大発生している。

BACK INTO ENGLISH

Kanami is located in the southern part of the country. There has been an outbreak of mosquitoes in the southern part of the city for two nights.

INTO JAPANESE

カナミは国の南部に位置します。市の南部では2夜にわたって蚊が大発生した。

BACK INTO ENGLISH

Kanami is located in the southern part of the country. There was an outbreak of mosquitoes in the southern part of the city for two nights.

INTO JAPANESE

カナミは国の南部に位置します。市の南部では二晩にわたって蚊が大発生した。

BACK INTO ENGLISH

Kanami is located in the southern part of the country. For two nights, there was a mosquito outbreak in the southern part of the city.

INTO JAPANESE

カナミは国の南部に位置します。二晩にわたって、市の南部で蚊が大発生した。

BACK INTO ENGLISH

Kanami is located in the southern part of the country. For two nights, there was an outbreak of mosquitoes in the southern part of the city.

INTO JAPANESE

カナミは国の南部に位置します。二晩にわたって、市の南部で蚊が大発生した。

BACK INTO ENGLISH

Kanami is located in the southern part of the country. For two nights, there was an outbreak of mosquitoes in the southern part of the city.

Equilibrium found!

Well done, yes, well done!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
26Aug09
1
votes
26Aug09
1
votes
26Aug09
1
votes
26Aug09
1
votes