YOU SAID:
恋は人をバカにしますからね(遠い目) まぁ散々遊ばれて不倫させられて(自業自得)ふっ切れたとも言う!
INTO JAPANESE
恋は人をバカにしますからね(遠い目)まぁ散々遊ばれて不倫させられて(自業自得)ふっ切れたとも言う!
BACK INTO ENGLISH
Because love makes you foolish (distant eyes), it's also said that you've been played so badly that you're affaird (own business) and you're out!
INTO JAPANESE
愛はあなたを愚かにする(遠くの目)ので、あなたは非常にひどくプレイされたので、あなたは不倫(自分のビジネス)であり、あなたは外出していると言われています!
BACK INTO ENGLISH
You are said to be infidelity (your business) and that you are out because love has made you stupid (distant eyes) so you have been played so badly!
INTO JAPANESE
あなたは不貞(あなたのビジネス)であると言われています、そして、愛があなたを愚かにした(遠い目)のであなたが外出しているので、あなたはとてもひどくプレイされました!
BACK INTO ENGLISH
You are said to be infidelity, your business, and you have been played so badly because you are out because love has made you stupid, distant eyes!
INTO JAPANESE
あなたは不忠実であり、あなたのビジネスであると言われています、そしてあなたは愛があなたを愚かで遠くの目にしてくれたので、あなたが外出しているのであなたはとてもひどくプレイされました!
BACK INTO ENGLISH
You are said to be unfaithful and your business, and you have been played so badly because you are out because love has made you look stupid and distant Was!
INTO JAPANESE
あなたは不誠実であり、あなたのビジネスと言われています、そしてあなたは愛があなたを愚かで遠くに見えさせたのであなたが外出しているのであなたはとてもひどくプレイされました!
BACK INTO ENGLISH
You are dishonest and are said to be your business, and you have been played so badly because you are out because love made you look stupid and far away!
INTO JAPANESE
あなたは不誠実であり、あなたのビジネスであると言われています、そして、あなたは愛があなたを愚かで遠くに見させたのであなたが外出しているのであなたはとてもひどくプレイされました!
BACK INTO ENGLISH
You are said to be dishonest and your business, and you have been played so badly because you are out because love has made you look stupid and far away!
INTO JAPANESE
あなたは不誠実であなたのビジネスであると言われています、そしてあなたは愛があなたを愚かで遠くに見えさせたのであなたが外出しているのであなたはとてもひどくプレイされました!
BACK INTO ENGLISH
You're said to be dishonest and your business, and you've been played so badly because you're out because love made you look stupid and far away!
INTO JAPANESE
あなたは不誠実であなたのビジネスと言われています、そして、あなたは愛があなたを愚かで遠くに見せたのであなたが外出しているのであなたはとてもひどくプレイされました!
BACK INTO ENGLISH
You are dishonesty and your business is being said, and you have been played so badly because you are out because love has shown you stupid and far away!
INTO JAPANESE
あなたは不誠実であり、あなたのビジネスは言われています、そして、あなたは愛があなたに愚かで遠くを示したので、あなたが外出しているのであなたはとてもひどくプレイされました!
BACK INTO ENGLISH
You are dishonest, your business is being told, and you have been played so badly because you are out because love has shown you stupid and far!
INTO JAPANESE
あなたは不誠実であり、あなたのビジネスは言われています、そしてあなたは愛があなたに愚かで遠くを見せたのであなたが出ているのであなたはとてもひどくプレイされました!
BACK INTO ENGLISH
You are dishonest, your business is being told, and you have been played so badly because you are out because love showed you stupid and far away!
INTO JAPANESE
あなたは不誠実であり、あなたのビジネスは言われています、そして、あなたは愛があなたに愚かで遠くを示したのであなたが外出しているのであなたはとてもひどくプレイされました!
BACK INTO ENGLISH
You are dishonest, your business is being told, and you have been played so badly because you are out because love has shown you stupid and far!
INTO JAPANESE
あなたは不誠実であり、あなたのビジネスは言われています、そしてあなたは愛があなたに愚かで遠くを見せたのであなたが出ているのであなたはとてもひどくプレイされました!
BACK INTO ENGLISH
You are dishonest, your business is being told, and you have been played so badly because you are out because love showed you stupid and far away!
INTO JAPANESE
あなたは不誠実であり、あなたのビジネスは言われています、そして、あなたは愛があなたに愚かで遠くを示したのであなたが外出しているのであなたはとてもひどくプレイされました!
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium