YOU SAID:
Mystery, All my life has been a mystery. You and I were never ever meant to be, That's why I call my love for you a mystery.
INTO JAPANESE
神秘、 私の人生はすべて謎でした。 あなたと私は決してそうなるつもりはなかった、 だから私はあなたへの私の愛を謎と呼んでいます。
BACK INTO ENGLISH
Mysteries, All my life was a mystery. You and I never intended to be That's why I call my love for you a mystery.
INTO JAPANESE
ミステリー、 私の人生はすべて謎でした。 あなたと私は決してそうするつもりはなかった だから私はあなたへの私の愛を謎と呼んでいます。
BACK INTO ENGLISH
Mystery, All my life was a mystery. I call my love for you a mystery because you and I never intended to do so.
INTO JAPANESE
神秘、 私の人生はすべて謎でした。 あなたと私がそうするつもりはなかったので、私はあなたへの私の愛を謎と呼びます。
BACK INTO ENGLISH
Mysteries, All my life was a mystery. I call my love for you a mystery because you and I didn't intend to do so.
INTO JAPANESE
ミステリー、 私の人生はすべて謎でした。 あなたと私がそうするつもりはなかったので、私はあなたへの私の愛を謎と呼びます。
BACK INTO ENGLISH
Mystery, All my life was a mystery. I call my love for you a mystery because you and I didn't intend to do so.
INTO JAPANESE
神秘、 私の人生はすべて謎でした。 あなたと私がそうするつもりはなかったので、私はあなたへの私の愛を謎と呼びます。
BACK INTO ENGLISH
Mysteries, All my life was a mystery. I call my love for you a mystery because you and I didn't intend to do so.
INTO JAPANESE
ミステリー、 私の人生はすべて謎でした。 あなたと私がそうするつもりはなかったので、私はあなたへの私の愛を謎と呼びます。
BACK INTO ENGLISH
Mystery, All my life was a mystery. I call my love for you a mystery because you and I didn't intend to do so.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium