YOU SAID:
Mystery! After gala night, it says mystery of soprano's flight. Mystified, baffled police say. We are mystified, we suspect foul play.
INTO JAPANESE
神秘!ガラナイトの後、ソプラノの飛行の謎が語られます。困惑し当惑した警察は言う。私たちは当惑しており、不正行為を疑っています。
BACK INTO ENGLISH
Mysterious! After the gala night, the mystery of the Sopranos' flight will be told. says the confused and bewildered police. We are perplexed and suspect foul play.
INTO JAPANESE
神秘的です!ガラナイトの後、ソプラノ歌手の飛行の謎が語られます。混乱して当惑した警察は言う。私たちは困惑しており、不正行為を疑っています。
BACK INTO ENGLISH
It's mysterious! After the gala night, the mystery of the soprano's flight will be told. says a confused and bewildered police officer. We are confused and suspect foul play.
INTO JAPANESE
神秘的ですね!ガラナイトの後、ソプラノ歌手の飛行の謎が語られることになる。混乱して当惑した警察官は言う。私たちは混乱しており、不正行為を疑っています。
BACK INTO ENGLISH
It's mysterious! After the gala night, the mystery of the soprano's flight will be told. says the confused and bewildered police officer. We are confused and suspect foul play.
INTO JAPANESE
神秘的ですね!ガラナイトの後、ソプラノ歌手の飛行の謎が語られることになる。混乱して当惑した警察官は言います。私たちは混乱しており、不正行為を疑っています。
BACK INTO ENGLISH
It's mysterious! After the gala night, the mystery of the soprano's flight will be told. says the confused and bewildered police officer. We are confused and suspect foul play.
Yes! You've got it man! You've got it