YOU SAID:
My wife had fun on the sofa today - she gets lonely when she is on her own.
INTO JAPANESE
私の妻は今日ソファーで楽しい時間を過ごした - とき彼女は彼女自身に彼女は孤独な取得します。
BACK INTO ENGLISH
My wife had fun on the sofa today-when she's on her own lonely she gets.
INTO JAPANESE
私の妻は、彼女は彼女の自身の孤独な彼女を取得します今日ときのソファの上楽しい時間を過ごした。
BACK INTO ENGLISH
My wife is she today in her own lonely she gets on the couch when fun time spent.
INTO JAPANESE
私の妻が彼女自身の孤独なとき楽しいソファの上を取得します彼女の彼女を今日は費やされた時間。
BACK INTO ENGLISH
She gets on the couch my wife lonely when her own fun time today.
INTO JAPANESE
彼女が寂しくソファの上私の妻彼女自身の楽しい時間を今日とき。
BACK INTO ENGLISH
She was lonely couch on my wife when her own good time today.
INTO JAPANESE
彼女は彼女自身良い時間今日の私の妻の孤独なソファです。
BACK INTO ENGLISH
She is a lonely couch in her own good time today my wife.
INTO JAPANESE
彼女は彼女の孤独なソファ所有良い時間今日私の妻。
BACK INTO ENGLISH
She has her own lonely couch good time today my wife.
INTO JAPANESE
彼女は彼女自身の孤独なソファの良い時間今日私の妻。
BACK INTO ENGLISH
She is the lonely couch in her own good time today my wife.
INTO JAPANESE
彼女は彼女の孤独なソファ所有良い時間今日私の妻。
BACK INTO ENGLISH
She has her own lonely couch good time today my wife.
INTO JAPANESE
彼女は彼女自身の孤独なソファの良い時間今日私の妻。
BACK INTO ENGLISH
She is the lonely couch in her own good time today my wife.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium