YOU SAID:
My wife and I have a general goal of making sure that each of our children has his will broken by the time he reaches the age of one year. To do this, a child must receive correction when he is a small infant.
INTO JAPANESE
妻と私は、子供たちのそれぞれが彼が 1 年の年齢に達する時間によって壊れた彼の意志を持っていることを確かめる一般的な目標を持っています。これを行うには、子供は彼が小さい乳児の場合補正を受け取る必要があります。
BACK INTO ENGLISH
My wife and I have a common goal to make sure that he has been damaged by the time each of the children reaches the age of one year he will have. To do this, the child receives compensation for his small infants.
INTO JAPANESE
私の妻と私は、彼が彼が持っている 1 年の年齢に達する各子供の時点で損傷しているかどうかを確認する一般的な目標を持っています。これを行うには、子は、彼の小さな幼児のための補償を受け取ります。
BACK INTO ENGLISH
Have a common goal to make sure whether or not my wife and I are damaged at the time of each child reaches the age of 1, he has his. To do this, the child receives compensation for his little toddler.
INTO JAPANESE
私の妻と私がそれぞれの時点で破損しているかどうかを確認する一般的な目標を持っている子が 1 歳に達すると、彼にも。これを行うには、子は、彼の小さな幼児のための補償を受け取ります。
BACK INTO ENGLISH
Have a common goal to make sure whether or not my wife and I are damaged at the time of each child reaches one year of age, and to him. To do this, the child receives compensation for his little toddler.
INTO JAPANESE
私の妻と私がそれぞれの時点で破損しているかどうかを確認する一般的な目標を持って子供が彼の年齢の 1 年に達する。これを行うには、子は、彼の小さな幼児のための補償を受け取ります。
BACK INTO ENGLISH
Have a common goal to make sure whether or not my wife and I are damaged at the time of each a child reaches 1 year of his age. To do this, the child receives compensation for his little toddler.
INTO JAPANESE
私の妻および私が彼の年齢の 1 年間に達するとそれぞれの時に破損しているかどうかを確認する一般的な目標を持っています。これを行うには、子は、彼の小さな幼児のための補償を受け取ります。
BACK INTO ENGLISH
Have a common goal to make sure whether or not reached 1 year of his age, my wife and I are damaged each time. To do this, the child receives compensation for his little toddler.
INTO JAPANESE
私の妻と私がするたびに破損しているかどうかまたは彼の年齢の 1 年間に達していないかどうかを確認する一般的な目標を持っています。これを行うには、子は、彼の小さな幼児のための補償を受け取ります。
BACK INTO ENGLISH
Has a general objective to determine whether or not is damaged every time my wife and I are or whether or not you have not reached 1 year of his age. To do this, the child receives compensation for his little toddler.
INTO JAPANESE
たびに、私の妻と私は、または彼の年齢の 1 年間に達していないかどうかが破損しているかどうかを決定する一般的な目的を持ってください。これを行うには、子は、彼の小さな幼児のための補償を受け取ります。
BACK INTO ENGLISH
Have a general objective to determine whether or not each reached the 1 years of age my wife with me, or he's not corrupt. To do this, the child receives compensation for his little toddler.
INTO JAPANESE
各へ年齢の 1 年間は、私と私の妻または彼が破損していないかどうかを決定する一般的な目的を持っています。これを行うには、子は、彼の小さな幼児のための補償を受け取ります。
BACK INTO ENGLISH
Have a common purpose to decide whether to each 1 year of age is not damaged and my wife or his. To do this, the child receives compensation for his little toddler.
INTO JAPANESE
ない時代の各 1 年が破損してかどうかを決定する共通の目的と私の妻や彼があります。これを行うには、子は、彼の小さな幼児のための補償を受け取ります。
BACK INTO ENGLISH
Common purpose of determining whether or not damage each year in no time and my wife and his. To do this, the child receives compensation for his little toddler.
INTO JAPANESE
共通の目的を決定するのかどうか時間がないと私の妻と彼の毎年に損傷を与えます。これを行うには、子は、彼の小さな幼児のための補償を受け取ります。
BACK INTO ENGLISH
No time whether or not to determine the common purpose and every year my wife and his give injury. To do this, the child receives compensation for his little toddler.
INTO JAPANESE
ない時間を共通の目的と毎年決定するかどうか私の妻と彼は傷害を与えます。これを行うには、子は、彼の小さな幼児のための補償を受け取ります。
BACK INTO ENGLISH
No time for a common purpose and to decide every year whether or not my wife and his give injury. To do this, the child receives compensation for his little toddler.
INTO JAPANESE
共通の目的のため、妻と彼は傷害を与えるかどうか毎年を決定する時間がないです。これを行うには、子は、彼の小さな幼児のための補償を受け取ります。
BACK INTO ENGLISH
There is no time to determine whether or not a common purpose for the wife and his give injury each year. To do this, the child receives compensation for his little toddler.
You love that! Don't you?