YOU SAID:
my veins are too long, should i cut them?
INTO JAPANESE
私の静脈が長すぎると、私はそれらをカットする必要がありますか。
BACK INTO ENGLISH
My veins are long or should I cut them too.
INTO JAPANESE
私の静脈は長または私はあまりにもそれらをカットする必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You need to cut them too long or am I in my veins.
INTO JAPANESE
それらを長時間カットする必要があります。 または私の静脈に私します。
BACK INTO ENGLISH
You need to cut them for a long time. Or I'm in my veins.
INTO JAPANESE
あなたは長い時間のためにそれらをカットする必要があります。または私の静脈に私します。
BACK INTO ENGLISH
You need to cut them for a long time to do. Or I'm in my veins.
INTO JAPANESE
長い時間のためにそれらをカットする必要があります。または私の静脈に私します。
BACK INTO ENGLISH
You need to cut them for a long time. Or I'm in my veins.
INTO JAPANESE
あなたは長い時間のためにそれらをカットする必要があります。または私の静脈に私します。
BACK INTO ENGLISH
You need to cut them for a long time to do. Or I'm in my veins.
INTO JAPANESE
長い時間のためにそれらをカットする必要があります。または私の静脈に私します。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium