YOU SAID:
My truck was driven by me into a river
INTO JAPANESE
私のトラックは私によって川に運転されました
BACK INTO ENGLISH
My truck was driven into the river by me
INTO JAPANESE
私のトラックは私によって川に追いやられました
BACK INTO ENGLISH
My truck was driven to the river by me
INTO JAPANESE
私のトラックは私によって川に運転されました
BACK INTO ENGLISH
My truck was driven into the river by me
INTO JAPANESE
私のトラックは私によって川に追いやられました
BACK INTO ENGLISH
My truck was driven to the river by me
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium