YOU SAID:
my theory is that the more complimcated this is and more spelling errors, and punctiontion. then it will never stop.
INTO JAPANESE
私の理論は、これがより複雑になるほどスペルミスと機能が増えるということです。それは止まることはありません。
BACK INTO ENGLISH
My theory is that the more complicated this is the more misspelled and functional. It will not stop.
INTO JAPANESE
私の理論は、これが複雑になるほど、スペルミスが多く機能的になるということです。それは停止しません。
BACK INTO ENGLISH
My theory is that the more complicated this is, the more misspellings become functional. It will not stop.
INTO JAPANESE
私の理論では、これが複雑になればなるほど、スペルミスが機能的になるということです。それは停止しません。
BACK INTO ENGLISH
My theory is that the more complicated this is, the more misspellings become functional. It will not stop.
This is a real translation party!