YOU SAID:
My tears are freezing as I cry beneath a winter morning sky. Callused fingers gripping tight onto the mess you left behind.
INTO JAPANESE
冬の朝空の下で泣いていると、涙が凍ってきます。残されたごちゃごちゃにしっかりとつかまった指を呼び出します。
BACK INTO ENGLISH
Tears freeze as you cry under the sky on a winter morning. Call out the fingers firmly clutched in the mess left behind.
INTO JAPANESE
冬の朝、空の下で泣きながら涙が凍る。残された混乱の中でしっかりと締めつけられた指を鳴らします。
BACK INTO ENGLISH
Tears freeze in the sky on a winter morning. Snap your fingers tight in the confusion left behind.
INTO JAPANESE
冬の朝、空に涙が凍りつく。残された混乱の中で指をしっかりと締め付けます。
BACK INTO ENGLISH
Tears freeze in the sky on a winter morning. Firmly tighten your fingers in the confusion that remains.
INTO JAPANESE
冬の朝、空に涙が凍りつく。混乱が続く中、指をしっかりと締め付けてください。
BACK INTO ENGLISH
Tears freeze in the sky on a winter morning. Firmly tighten your fingers as the confusion continues.
INTO JAPANESE
冬の朝、空に涙が凍りつく。混乱が続く中、指をしっかりと締め付けてください。
BACK INTO ENGLISH
Tears freeze in the sky on a winter morning. Firmly tighten your fingers as the confusion continues.
That didn't even make that much sense in English.