YOU SAID:
My students applauded when I came into the room carrying groceries.
INTO JAPANESE
私の学生は、食料品を運ぶ部屋に来たときに称賛しました。
BACK INTO ENGLISH
Praised when my students come to carry groceries.
INTO JAPANESE
私の生徒たちは、食料品を運ぶに来るときを賞賛しました。
BACK INTO ENGLISH
Carry groceries with my students is praised when it comes.
INTO JAPANESE
それが来るとき、私の学生を運ぶ食料品は賞賛されます。
BACK INTO ENGLISH
When it comes to my students carry food items is commendable.
INTO JAPANESE
私の学生の運ぶ食料品に関しては称賛に値するです。
BACK INTO ENGLISH
Regarding food items that my students carry, I deserve praise.
INTO JAPANESE
私の学生が携行する食料品に関して、私は賞賛に値する。
BACK INTO ENGLISH
Regarding food items that my students carry, I deserve praise.
That's deep, man.