YOU SAID:
My son, let my voice fill this room one more time, Rehearse this line by line, Until I'm out of time. My son, can't you see that our troubles have run high? This is where we draw the line, This is where we say good-bye! You know what I want What I want, believe it or not, I've already got. And I know I've got to go away But I know it's all going to be okay. 'Cause I know, we'll never be apart And all this is, Is a brand new start! And you'll wake up, my darling, With the light on your face. And the tears will all dry up, When you see the change. As you grow up, you'll realize, This is your time to shine You'll be the light of my life! The light of my life! The light of my life! The light of my life!
INTO JAPANESE
私の息子は私の声は、私は時間切れまでこの部屋 1 つより多くの時間、リハーサルこのによって行を入力しましょう 私の息子、私たちのトラブルが高い実行している参照してくださいできません? これはラインを描く私たちはさよならを言う私たちです! あなたは何を知っている信じられない、私が欲しいが欲しい、私は既に持っています。 私は知っていると私は離れて行く持っているが、私はそれがすべてを知っています。
BACK INTO ENGLISH
My son is my voice is I before time runs out this room rehearsing one more time, this by trouble let me enter my son, we are running, see not? This is we draw a line to say goodbye to us! You
INTO JAPANESE
私の息子は私の声はいないを参照してください、この部屋の 1 つのより多くの時間をリハーサル、タイムアウトが実行される前にこのトラブルで私の息子を入力できるように、私たちが実行しているか? これは私たちを私たちに別れを告げるに線を描く!あなたが
Okay, I get it, you like Translation Party.