YOU SAID:
My small lunch will not be getting any bigger sadly.
INTO JAPANESE
私の小さな昼食はどんどん大きくなることはありません。
BACK INTO ENGLISH
My little lunch will not grow bigger and bigger.
INTO JAPANESE
私の小さな昼食は、それ以上大きくなることはありません。
BACK INTO ENGLISH
My little lunch will not grow any larger.
INTO JAPANESE
私の小さなランチはそれ以上大きくならないでしょう。
BACK INTO ENGLISH
My small lunch will not grow any larger.
INTO JAPANESE
私の小さな昼食はそれ以上には成長しません。
BACK INTO ENGLISH
My little lunch will not grow any further.
INTO JAPANESE
私の小さな昼食はそれ以上成長しません。
BACK INTO ENGLISH
My little lunch will not grow any more.
INTO JAPANESE
私の小さなランチはそれ以上成長しません。
BACK INTO ENGLISH
My little lunch will not grow any further.
INTO JAPANESE
私の小さな昼食はそれ以上成長しません。
BACK INTO ENGLISH
My little lunch will not grow any more.
INTO JAPANESE
私の小さなランチはそれ以上成長しません。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium