Translated Labs

YOU SAID:

My ship leans in the wind I Can't say I'll be back too soon

INTO JAPANESE

私はあまりにも早く戻ってきますを言うことができない風に傾いている私船

BACK INTO ENGLISH

I too will get back soon leans to the wind can't tell my ship

INTO JAPANESE

私はあまりにもすぐにバックを得るが風に傾いている私船を言うことができません。

BACK INTO ENGLISH

I too get back soon but leaning in the wind I can not say the ship.

INTO JAPANESE

私はあまりにもすぐにバックを得るが、風に傾いて私はない船を言うことができます。

BACK INTO ENGLISH

I will get back soon too, but leaning in the wind, I can say no boats.

INTO JAPANESE

あまりにも早く、戻ってきますが、風に傾いて、私言うことができるないボート。

BACK INTO ENGLISH

Too early, can I say, leaning in the wind will be back, but not a boat.

INTO JAPANESE

早すぎる私が言うことができる、風に傾いたが、背中は船です。

BACK INTO ENGLISH

Can I too say that swayed in the wind, but back is the ship.

INTO JAPANESE

私はあまりにも、言うことができるが、風になびいていたが、船が戻る。

BACK INTO ENGLISH

Back the boat swayed in the wind, but I can say, too.

INTO JAPANESE

戻ってボートが風になびいていたが、あまりにも、私が言うことができます。

BACK INTO ENGLISH

You can back the boat swayed in the wind, too, I say.

INTO JAPANESE

私と言う、あまりにも、風になびいていたボートをバックアップできます。

BACK INTO ENGLISH

You can back up the boat swayed in the wind, too, I say.

INTO JAPANESE

私と言う、あまりにも、風になびいていたボートをバックアップできます。

BACK INTO ENGLISH

You can back up the boat swayed in the wind, too, I say.

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
28Feb14
1
votes