YOU SAID:
my sentences either arn't creative enough, or are too creative. I can either make parties that go on forever and get an infinite loop, or i can make a party that takes 2 translations to reach equilibrium. this upsets me.
INTO JAPANESE
私の文章は十分に創造的ではないか、あまりにも創造的です。永遠に続く無限ループを取得するパーティーを作成することも、平衡状態に達するまでに2つの翻訳を取得するパーティーを作成することもできます。これは私を混乱させます。
BACK INTO ENGLISH
My writing is not creative enough or is too creative. You can create a party that gets an infinite loop that lasts forever, or you can create a party that gets two translations before reaching equilibrium. This confuses me.
INTO JAPANESE
私の文章は十分に創造的ではないか、あまりにも創造的です。永久に続く無限ループを取得するパーティーを作成することも、平衡状態に達する前に2つの翻訳を取得するパーティーを作成することもできます。これは私を混乱させます。
BACK INTO ENGLISH
My writing is not creative enough or is too creative. You can create a party that gets an endless loop that lasts forever, or you can create a party that gets two translations before reaching equilibrium. This confuses me.
INTO JAPANESE
私の文章は十分に創造的ではないか、あまりにも創造的です。永久に続く無限ループを取得するパーティーを作成するか、平衡状態に達する前に2つの翻訳を取得するパーティーを作成できます。これは私を混乱させます。
BACK INTO ENGLISH
My writing is not creative enough or is too creative. You can create a party that gets an infinite loop that lasts forever, or you can create a party that gets two translations before reaching equilibrium. This confuses me.
INTO JAPANESE
私の文章は十分に創造的ではないか、あまりにも創造的です。永久に続く無限ループを取得するパーティーを作成することも、平衡状態に達する前に2つの翻訳を取得するパーティーを作成することもできます。これは私を混乱させます。
BACK INTO ENGLISH
My writing is not creative enough or is too creative. You can create a party that gets an endless loop that lasts forever, or you can create a party that gets two translations before reaching equilibrium. This confuses me.
INTO JAPANESE
私の文章は十分に創造的ではないか、あまりにも創造的です。永久に続く無限ループを取得するパーティーを作成するか、平衡状態に達する前に2つの翻訳を取得するパーティーを作成できます。これは私を混乱させます。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium